Jiang Ziya’s two poems predicted Qin Shihuang’s country and life experience; then, do you know what these two poems are? How did it predict the "country" and "life experience" of Qin Shihuang's victory?
Let's not talk nonsense, just look at these two "prophetic poems". "Chuan goes to the middle of the world, but Chunhe changes the sun", these are the two lines of poems predicting Qin Shihuang's "Jiangshan" and "life experience". Perhaps some friends know that these are two prophetic poems that were circulated in the Western Zhou Dynasty. In fact, these two poems were also written by a master in the early years of the Western Zhou Dynasty. This master is not someone else, but a famous one. Jiang Ziya.
According to legend, Jiang Ziya once wrote a shocking prophetic poem-"The Song of Qiankun Wannian", also called "The Song of Wannian Qiankun" or "The Song of Wannian", it is Chinese One of the most widely circulated famous prophecies among the folks, including Zhuge Liang's "Ma Qianshi", Li Chunfeng and Yuan Tiangang's "Pushing Back Picture", Li Chunfeng's "Tibetan Poem", Huang Tuo (niè) Zen Master Huang Tuo's "Poem" , Shao Yong’s "Plum Blossom Poem" and Liu Bowen’s "Song Bing Song" are collectively referred to as "China's Seven Prophecy Books", and the two sentences "Chun He changes the sun" are from Jiang Ziya. "The Song of Wannian".
If we only regard "The string goes straight to the world, but it is Chunhe changing the sun" as two ordinary ancient poems, we will not see much; but if we remind us, say these two sentences The poem is a "prophecy" and it is also a prophecy related to Qin Shihuang's victory. Then, when we look back at these two poems, we can probably see some famous ones.
There are many techniques for cracking the prophecy, such as "homonyms", "metaphors", "puns", "dividing characters", etc. To put it bluntly, this is very similar to the "word game" we played when we were young "; So, how do you interpret "Chunhe's change of the sun" when you go to the middle and pass the world directly? The answer is-"split words."
"String goes to Zhongzhi to pass the world", the word "String" removes "Zhongzhi", that is, removes the vertical line in the middle, so it is obvious that the word "String" removes one vertical line, and there is nothing left Two "mouths", that is, "Lu"; naturally the meaning of "passing the world" does not need to be said. Therefore, this poem foreshadows that the person who dominates the world, whose surname is Lu, is Qin Shihuang Ying Political "life experience".
As we all know, there has always been a saying among the people that Qin Shihuang’s Yingzheng was the illegitimate son of Lu Buwei and Zhao Ji, even in the "Historical Records" of Ma Qian from Taishi Company. story. "Historical Records · The Book of Emperor Qin Shihuang" records: "The Emperor of Qin Shi Huang, Prince Qin Zhuangxiang. King Zhuang Xiang is the proton of Qin Yu Zhao, see Lu Buwei Ji, please take it, and give birth to Shi Huang." The surname of "Shihuang Emperor" was actually not "Ying", but "Lu". His name should be called "Lu Zheng".
After saying "Quan to Zhong Zhi Chuan Tian Xia", let's look at the sentence "But it's Chunhe changing the sun". We still follow the method of "disassembling the character", "Chunhe for the sun" means replacing the "day" under the word "chun" with the "he" of "Hemiao", so it is obvious that the word "chun" is also It becomes the word "Qin", and this word "Qin" refers to the "Jiangshan" of Qin Shihuang-the Great Qin Dynasty.
This is the "prophecy" in the two prophetic poems "Cut to the middle of the world, but it is Chunhe changing the sun". It not only predicted Qin Shihuang's "Jiangshan", but also It predicted the "life experience" of Qin Shihuang. Regarding these two prophetic poems, is it "it has its own will in the dark", or is it a "fake" by posterity? Dear friends, what do you think? Come and leave a message to discuss!
Welcome to follow 史新篇, thank you for being so beautiful and paying attention to me!