Arunda Pond, Arunda Mountain, Arundaluo, Duyu, Baiduyu, Siyu

2021/10/1018:13:04 buddhism 761

Arunda Pond, Arunda Mountain, Arundaluo, Duyu, Baiduyu, Siyu - DayDayNews

Anavatapta , transliteration of Sanskrit Anavatapta. Translated freely as "no heat annoyance". Pool name. ○[Tang] dynasty was called [No Heat Annoyed Pond]. This pool is located in the north of five [India], the north of [大雪山], the south of [Xiangshan], and the two mountains. ○[Tang][ Xuanzang ] "Preface to "The Western Regions of the Tang Dynasty"" as "Anapo Daduochi". ○[Song] [Chen Shan] "New Talks about Ping Lice‧ Sima Qianban Guyan River Out of Kunlun": "The Book of Buddha said... [Snow Mountain] is in [Zhongtianzhu Kingdom]; just as there is a pond on the top of the mountain in Nanyan Futi , The name is [阿耨达池], there is water in the pool, and the eight merits water is distributed. Then there is the difference of blue, yellow, red and white. Today, [Yellow River] also covers the first school." ○[明][胡应麟] "Shaoshishan" "Fang Bi Cong‧ Shuangshu Huanchao Zhong": "Baoshan is in the north of [Daxueshan], and there is [阿耨达池] on it. It flows out from the Niukou in the east [Sangjia River], enters the Southeast China Sea, and flows out from the elephant mouth in the south. Xindu River], enters the Southwest Sea, exits from Makou in the west [Budu River], enters the Northwest Sea, exits from the Lion’s mouth in the north [from Duohe], enters the Northeast Sea, undercurrents out of rocks, for China [River] Source. Press [河]source to get out of [Dunnaoer][阿耨达池], that is, [Xing Suhai]. The Futu family said that this is not a birthplace." It is also called "Aren" in the province. ○[Ming][Tang Shunzhi] "Xue Poems and Su Yun" ten: "[Cong Ling] did not eliminate [阿耨] water, the Zhulin suddenly scattered the flowers." 阿耨 , ◆1. Buddhist language. Free translation is minimal. Today is translated as atom. ○[Ming][Hu Yinglin] "Shao Shi Shan Fang Bi Cong ‧ Introduction to the Nine Streams": "[Zou Shi] ([邹 Yan]) said that it is Kyushu and Yinghai, so the Buddha's great dust is also, [xu Mi] Ah Hun Ye." ○ [Zhang Binglin] "Four Doubts": "Nairuo "Sheng Lun", A Hun, [伊BIGOLU]’s words Atun, [Libuni]’s words of Mao Naiduo, Chinese translation It is all clouds and atoms."◆2. See " Ahmadike".


Ajida Mountain (Ajida Mountain) ,◆That is [Kunlun Mountain]. ○ "Historical Records‧ Biographies of Sima Xiangru": "Operate [flaming fire] while floating [weak water] Xi" [Zhang Shoujie] Zhengyi Yin [Tang] [ Li Tai] etc. " 團地志": "[阿耨达山], a [Kunlun Mountain], whose mountain is a Tianzhu, in the southwest of [ 永州] fifteen thousand three hundred and seventy li." ○[宋][李石] "Continued" "Natural History" Volume 3: "Shi's "Western Regions": [Aguda Mountain] has a great deep water, and the palace building is very large. That is [Kunlun Mountain]. ○ Where [Mu Tianzi] is, that is [阿耨达宫] ] Yeah." One said, that is [Gangdis Mountain], in the south of [Tibet Autonomous Region]. ○ "The Unification of the Qing Dynasty·Tibet·Mount Gangdis": "Today [Ali] is [Tibet] in the southwestern part of the central pole, in the ancient [Tianzhu] state... I doubt this (referring to [Gangdis Mountain]), that is [阿耨Dashan] also."


A 耨多罗 (阿耨多罗) , the transliteration of Sanskrit Anuttara. Translated freely as "Supreme". ○[Ming][ Tang Yin] "Song of Drunken Time": "Everything is impermanent and everything is empty, and Arundoro Great Yuanjue." ○[清][ 郝懿行] Volume 19: "Ahdoruo, ah, there is nothing in this cloud; Hunddor's, this cloud is also above." Ahdoruo Sanmi Sanbodhi (Ahundoruo Sanmi Sanbodhi) , ◆Sanskrit transliteration . The free translation is "Supreme Enlightenment". One is translated as "the supreme being omniscience". It is the Buddha's supreme consciousness. Buddhism believes that this kind of supreme, correct and universal awareness is called "Buddha". ○ [Song] [Su Shi] "The New Scriptures of Qianzhou Chongqing Temple": "The Tathagata obtained Ahunduolu Sanya Sanbodhi, said to be obtained for nothing, [Saripu] obtained the Arahant Way, also said to be nothing What is gained, therefore. If the Tathagata and [Sariputra] are the same? Say: He Du[ sariputra]!" [清][Gong Zizhen] "The Fourth Second Question of "Lianhua Sutra of Miao Dharma": "As I said ,The Buddha's mind is superimposed, and I have judged it. The original text of the supreme [Ananda], the Buddha is added to me, [Master of the Wise] is added to me, I am sick with the Dharma and Hua samādhi, and I can see all body samādhi, see life In the dream of Meng Buddhism, he was awarded the three Bodhi of Aunt Duola. "


, name of fragrant wood. Trees such as cedar cypresses, pinnately compound leaves, small flowers in summer, panicles, cut its stems, and resin will flow out, It has a strong aroma and is famous for its fragrant fragrance. It can be used as a spice and for medicinal purposes. ○[Song][Wang Yang] "Li Yinshu Zhicheng Borrowing Huayan to Xianshan Second Rhyme": "The window is bright and beautiful, and the morning smoke is fine, and the bed is quiet. Dream disabled. "○[Song][Lu You] "Book Pillow Screen" poem: "The Western Region Douluo Quilt, the Southern Fan Dufuxiang. "○[Song][Fang Shao] "Bo Zhai Bian" volume: "In recent years, there are many people who have removed the Zhi Secret Pavilion, and the two [Zhe] Shibo [Zhang Yuan] entered the Dulu Xiangde, and the time was Dulu Bachelor . "


Bai Duxun (White Duxun) , ◆Douxuan incense is white and transparent. Produced in [Zhen La] (now [Cambodia]). It is a precious spice. ○[宋][曾慅] "Gao Zhai Manlu": "[Xue Ang] said: Bai Duxu first went under the capital, and every two was worth 200,000 yuan. ○[ 蔡京 ] One-day banquet is in power, with boxes filled with two or threes, so that the maid will hold the furnace to patrol the power and take it and burn it. "○[明][李时珍] "Compendium of Materia Medica‧ Muyi‧ Duxiuxiang": "Duxiuxiang comes out of [Zhenlaguo], the fat of the tree is also. The tree is like a pine, and its fragrance will overflow when it is old. The white and transparent one is called Bai Duxu, which does not melt in midsummer and has a clear fragrance.


厮耨 (厮耨) , ◆It is intimacy; love each other. ○[Yuan][Wang Shifu] The fourth book of "West Chamber" The second fold: "A loveless child, a mute Humiliation."○[ Wang Jisi ] school note quoted [Xu Wei] saying: "The northerners say that Xiangni is called 耨. "○[清][ 洪升 ] "Eternal Life Hall‧ Shijie": "The place where the fragrance is broken and the jade is buried. The good result is a fight, and the name is left empty. ”

.

buddhism Category Latest News