內馬爾稱裁判「像來了月經」,涉嫌性別歧視言論引發輿論風暴

巴甲第9輪,桑托斯2-0擊敗貝倫賽艇。賽後,內馬爾因對裁判發表性別歧視言論陷入輿論風暴。

在談到裁判的判罰時,內馬爾說道:「反正,裁判就是這個樣子,對吧?我感覺他今天整個人狀態不對,該怎麼說呢,他今天上場就跟來了月經一樣,你根本沒法跟他溝通,他直接無視你,還轉過身去不理人。」

內馬爾使用了「acordou de chico」(月經來了)這一表達,在葡萄牙語中,「estar de chico」或 「acordou de chico」是用來形容女性月經來了的委婉語(類似於中文裡的「大姨媽來了」)。

據多家外媒報道,這個詞的起源非常負面。 在葡萄牙語古語中,Chico曾是 Porco(豬)的同義詞(這也是豬圈Chiqueiro一詞的由來)。

在舊時代,由於衛生條件和宗教偏見,月經曾被視為「骯髒」、「不潔」的象徵。說一個人「de chico」,本質上是在說她「像豬一樣臟」。

雖然現代使用中很多人已經忘記了「豬」的本意,但這種將生理期與「骯髒/噁心」掛鉤的語言基因保留了下來。

相關閱讀