欄目:巴黎奧運
當地時間8月4日21點21分,巴黎奧運官方在x社交平台發布動態,祝賀中國乒乓球運動員樊振東在男子單打中取得冠軍。中國選手樊振東4:1戰勝瑞典選手莫雷加德,獲得冠軍。這是中國體育代表團在巴黎奧運會獲得的第17金,乒乓球項目目前決出的3枚金牌全部被中國乒乓球隊包攬。
olympic games
祝賀樊振東獲得金牌!🥇
自 2008 年以來,奧運會乒乓球冠軍一直由中國人獲得,paris2024 將繼續保持這一紀錄!
le sacre de fan zhendong confirme la suprématie chinoise sur le tennis de table. la chine a remporté sept des huit derniers titres olympiques en simple hommes, et s'avancera en grandissime favorite pour l'épreuve par équipes, qui commence lundi.
樊振東的勝利證明了中國在乒乓球領域的霸主地位。在過去八屆奧運會男子單打比賽中,中國隊奪得了七次冠軍,在周一開始的團體比賽中,中國隊將是壓倒性的熱門。
樊振東作為世界乒壇的頂尖選手,擁有無數榮譽加身,是本次比賽的二號種子;而莫雷高德,年僅22歲,卻已展現出驚人的天賦,是世乒賽單打亞軍得主,被譽為「天才少年」。也正是他擊敗了大頭王楚欽,遺憾止步16強。莫雷加德賽後接受瑞典媒體採訪時表示:「這枚銀牌意義非凡,比賽很精彩,我沒有任何遺憾。比起對陣世界排名第一的選手王楚欽時,我這次打得更好。祝賀樊振東取得好成績。我感到非常自豪。」
法國費加羅報報道:
battu par son compatriote ma long en finale à tokyo, le chinois fan zhendong a dominé le suédois truls moregard dimanche aux jo de paris (4-1) pour enfin s』adjuger la médaille d』or.
在東京奧運會決賽中被同胞馬龍擊敗的中國選手樊振東周日在巴黎奧運會上以 4-1 擊敗瑞典選手特魯斯-莫雷加德,最終奪得金牌。
fan était le grand favori pour succéder au légendaire ma long, qui avait été sacré pour la deuxième fois d'affilée à ses dépens à tokyo, depuis l'élimination surprise de leur compatriote wang chuqin en 16e. sauf que la méfiance était de mise pour le pongiste de 27 ans, à qui il ne manquait qu'un sacre olympiquepour soigner un palmarès déjà pléthorique, car c'est moregard (26e) qui a fait tomber wang, avant d'encore déjouer les pronostics en demi-finale contre le brésilien hugo calderano.
樊振東是接替傳奇人物馬龍的最大熱門人選,自從他在東京被馬龍連續兩次擊敗以來,他已經取代了被意外淘汰的同胞王楚欽(在16強賽中被淘汰)。不過,27歲的樊振東仍然保持警惕,因為他只差一個奧運會冠軍就能完善他已經十分輝煌的履歷。擊敗王楚欽的正是排名第26位的莫雷加德,他在半決賽中再次爆冷戰勝了巴西選手雨果·卡爾德拉諾。
après la perte du premier set, qui laissait entrevoir la possibilité d'un nouveau séisme sur la planète «ping», fan a été impérial sans que son adversaire ne démérite un seul instant, les deux offrant des rallyes à souvent couper le souffle. la chine peut respirer, elle reste hégémonique dans le simple hommes avec ce cinquième sacre d'affilée aux jo, le 7e en dix éditions depuis l'intégration du tennis de table au programme des jeux à séoul en 1988. plus tôt, la petite finale a vu le français félix lebrun décrocher le bronze aux dépens de calderano.
在輸掉首盤之後,似乎有可能在乒乓球世界引發新的震撼,但樊振東保持了帝王般的表現,而他的對手也毫不遜色,兩人之間常常展開令人屏息的對決。中國隊可以鬆一口氣了,他們在男子單打項目上仍然保持著霸主地位,這是他們連續第五次在奧運會奪冠,自乒乓球於1988年首爾奧運會被納入奧運會項目以來,十屆比賽中已經七次奪冠。稍早前的季軍爭奪戰中,法國選手菲利克斯·勒布倫戰勝了卡爾德拉諾,奪得銅牌。
這位年輕的法國乒乓球運動員表現出色,擊敗了巴西選手雨果-卡爾德拉諾。félix lebrun remporte la médaille de bronze du tournoi simples, 32 ans après la dernière breloque individuelle du ping tricolore. 費利克斯-勒布倫(félix lebrun)獲得單打銅牌,這距離法國乒乓球隊上一次獲得個人獎牌已有 32 年之久。
北京時間8月2日下午,巴黎奧運會乒乓球男單半決賽,中國選手樊振東4-0擊敗法國17歲小將勒布朗,晉級決賽。勒布朗全名費利克斯·勒布朗,2006年9月12日出生,現年17歲。作為世界乒壇屈指可數的直拍橫打選手,世界排名第5的他有著「歐洲小王皓」之稱。據了解,勒布朗還有一位哥哥也是法國乒乓球新星,名叫艾利克斯·勒布朗。兄弟倆的父親斯蒂芬·勒布倫以及叔叔克里斯托夫·勒古都是乒乓球運動員,後者還參加過三屆奧運會的爭奪。
北京時間8月3日下午,在半決賽中被樊振東擊敗的法國乒乓球運動員發文回應了自己與樊振東的比賽:比賽很艱難,從頭到尾他都比我強,我付出了一切。並@了樊振東。勒布倫還表示,現在自己必須重新振作起來,才能擊敗雨果贏得銅牌,「現在是時候準備了」。
國際舞台上逐漸顯現出很多中國的強勁對手,對於中國乒乓球隊來說,也是一件好事。樊振東奪得巴黎奧運會乒乓球男單冠軍,不僅是他個人職業生涯中的一個重要里程碑,也是中國乒乓球隊在奧運會歷史上的一次重要勝利。他用自己的汗水和努力書寫了屬於自己的輝煌篇章,也為中國乒乓球隊的未來注入了新的希望。