"I Destined to Love You" is the most representative one of the Taiwanese idol dramas that have become popular all over the country in those years.
When it premiered in 2008, it became the idol drama with the highest ratings in Taiwan's TV history with an average of 7.44% per episode and a maximum segment of 13.64%. Its record has not been broken yet.
In recent years, remakes have become popular, and the classic idol drama "Destiny I Love You" has naturally not been spared by the producers.
In 2014, the Korean version starring Zhang Nara and Zhang He; in 2017, the Thai version starring Sugree Weesego and Esther Suprila; at the beginning of this year, the Japanese version starring Miori Takimoto and Qijuke. The three versions of
basically follow the main content of the original work, and none of them are big hits. However, according to Douban scores and comments in the comment area, they are all above the passing line.
Unexpectedly, this classic idol drama fell into a Chinese remake. On June 5, the fourth version of the remake of "You Are My Destined" was premiered. After watching the first episode, all I thought about was that fortunately this drama was not popular, otherwise it would definitely be scolded on the hot search.
" The two starring actors Xing Zhaolin and Liang Jie collaborated again to play the role of corporate heir Wang Xiyi and art editor Chen Jiaxin respectively.
The producer of this drama is not sure what he thought, but he made comprehensive changes to the specific plot without simply retaining the main story. Moreover, by accident, I used excessive force.
1, bloody upgrades and becomes a bad ethical drama. Although the original work of
seems to be full of routines now, its plot development is smooth and reasonable, and many plots can also inspire the girl's heart. But "You Are My Destiny" is different, it is adapted like a bloody ethical drama.
talks about the encounter between the male and female protagonists. In the original work, the male and female protagonists were drugged at a celebration banquet, and the other was unconscious after taking the medicine. In addition, the waiter accidentally misplaced the house number, so they spent the night together, and fate was entangled. In the mainland version of
, the male and female protagonists encounter various encounters at the beginning, and the female protagonist also caught her boyfriend cheating with the help of the male protagonist. Immediately afterwards, in order to retaliate against her ex-boyfriend, the heroine pulled the hero to hold a proposal banquet and directly signed a Panama marriage certificate. Afterwards, the two also held a wedding certificate in the heroine's hometown. The magical way to open
is really confusing. In my impression, the male lead was originally entangled with the female lead due to an accident, but he had always loved the second female lead in the early stage. But in the mainland version, the male and female protagonists obviously fell in love at first sight, and there was no need for the second female lead to exist.
In addition, the drama integrates almost all the bad jokes, including: the heroine was mistakenly recognized as a waiter and was embarrassed; the hero and heroine took the other person's suitcase in the wrong way, and opened it because of the same password; the heroine's hair zipper, and the hero started to help. For this, I can only give you a "...".
2, the character collapsed completely.
male lead. The male protagonist of Ruan Jingtian's version is a domineering president who is a bit childish in terms of emotions. The male protagonist of Xing Zhaolin's version, on the one hand, does nothing all day long, helping the heroine catch the rape and go shopping with the heroine, and feels nothing serious about it; on the other hand, he also stepped on two boats, talking on the phone with his girlfriend the previous second, and helping the heroine zip ambiguously the next second.
heroine. The heroine of Chen Qiaoen's version is a post-it note girl, but she is very strong inside and wants to take on it alone after learning that she is pregnant. The heroine of Liang Jie always looks like I feel pity for me, and said to the male protagonist, "I know you like your girlfriend, I don't ask for anything in return." According to netizens, it is "green tea".
male second. Chen Chuhe plays the second male lead in , and is also a very eye-catching character. She is silently waiting for the heroine and is the biggest help for the heroine to transform. But this new version of the second male lead has become a tool and background board. For example, when the heroine's pregnancy test results are about to come out, he appears to have afternoon tea, and then the pregnancy is exposed, with a very low presence.
3, it is not practical to take Daohua. In the original
, the biggest highlight is the transformation of the heroine from an ugly duckling to a white swan.Therefore, Chen Qiaoen's clothing and makeup were plain and simple in the early stages, and exquisitely beautiful in the later stages.
But Liang Jie has always had exquisite makeup and hair in the play, and she has a big red suspender miniskirt, which is quite unusual.
As for the male protagonist, as the heir of a group with a golden spoon in his mouth. Although I don’t have to wear suits and tie all the time, my overly casual look not only makes me look awesome, but I even have a 50% look in shape.
If "You Are My Destined" is not a remake, it can be regarded as a slightly bloody drama . But under the banner of the original work, it will definitely be used by the audience to compare it with the original work, and its flaws will be infinitely magnified.
So, you must be cautious when remaking classic works.