In the recently hit Korean drama "Mouse", the actor Lee Hee Joon 's high degree of entry into the play showed the audience what is a living role, which attracted attention.

그야말로 이희준의, 이희준을 위한 시간이었다.
is really Lee Hee Joon’s, for Lee Hee Joon’s time.
지난 17 일 방송 한 tvN '마우스' 에서 무엇 보다 빛난 것은 이희준 의 열연 이었다. 극 내내 주체 할수 없을 정도로 에너지 를 폭발 시키는 그의 호연 은 '살아있는 캐릭터' 의 전형 을 보여 주며 극 에 몰입감 을 더했다.
In the tvN "Mouse" aired on the 17th, the most eye-catching feature is Lee Hee Joon's passionate interpretation. During the development of the plot, his wonderful performance, which bursts out of huge energy uncontrollably, showed a model of "living role" and made the audience more involved in the play.

이날 방송 에서는 아이 를 납치 한 사이코 패스 연쇄 살인마 를 잡기 위해 생방송 을 감행 하는 고무 치 (이희준) 와정 바름 (이승기), 최홍주 (경 수진) 의 모습 이 그려 졌다. 극 은 반전 의 반전 을 거듭 했다. 고무 치는 사이코 패스 의 계획 과 의 도 를 밝혀 내 추가 살인 을 막고 자 했다. 그러나이 과정 에서 자신 의 유일한 혈육 인형 고무 원 (김영재) 를 잃고 절규 했다.
broadcast on the same day In order to catch the chain murderer of the mentally ill who kidnapped the children, Gao Wuzhi (Li Xijun), Zheng Zhengzhi (Li Shengji), and Cui Hongzhu (Jing Shouzhen) decisively launched a live broadcast. Constantly reversed and reversed. Gao Wuzhi exposed the mentally ill's plans and intentions and wanted to prevent him from continuing to kill. However, in the process, he screamed because he had lost his only relative—his brother Gao Wuyuan (Jin Rongzai).

이 과정 에서 단연코 돋보 인 것은 이희준 의 열연 이었다. 생방송 을 통해 범인 을 잡 기 위해 고군분투 하는 그는 '무법 형사' 라는 별명 답게 감정 을 주체 하지 못하는 모습 을 실감 나게 소화 했다 . 범인을향해욕을하고분노하다 가도뛰어난수사실력으달했을때달했을때달했을때늰달했욕을하하고분노하다 가도뛰어난수사실력으달했을때달했을때늰달했을때늰달했을때늰늰 2 He struggled alone in order to catch criminals through live broadcast, just like his nickname "Unable to ", he showed the appearance of being unable to control his emotions very realistically. He yelled at the prisoner angrily, and found the accurate answer with his excellent search ability, which was delightful.

그러나 이후 형 이 살해 당할 위기 에 처하자 사이코 패스 를 향해 오열 하며 용서 를 구하는 모습 에서는 형사 가 아닌 한없이 나약한 인간 으로 돌변 했다 . 형 을 구하기 위해 무릎 을 꿇고 눈물 흘리는 그의 모습 은형사가아닌고무원의동생고무치그자체였다.
However, afterwards, under the crisis of being killed by his brother, he cried to the mentally ill and asked for forgiveness instead of a criminal policeman. Infinitely weak. He who knelt to tears to save his brother is no longer a detective, but Gao Wuzhi's younger brother, Gao Wuzhi.

결국 형 이 살해 되는 장면 이 방송 을 통해 중계 되는 것을 지켜 볼때, 절규 하는 이희준 의 연기 는 절정 에도 달했다. 화면 밖으로 감정 이 전달 될 정도로 강렬 했다. 고무 치가 감정 의 임계치 를 넘어 폭발 하 듯 , 이희준역시모든에너지를쏟아붓는듯했다.
result,When he watched the scene of his brother's murder being broadcast live, Li Xijun's screaming acting skills reached its peak. The emotion was so strong that it was conveyed beyond the lens. Just as Gao Wuzhi's emotions exceeded the critical value and burst out, Li Xijun also burst out all the energy.
이희준 은 이 날 방송 에서 감정 의 롤러 코스터 를 타고, 다양한 감정 변화 를 막힘 없이 소화 하고 표출 했다. 배역 과 하나 된다는 것이 무엇 인지 보여주는 호연 이었다.
Lee Hee-joon emotional changes in the day-airing episodes in It's like riding a roller coaster, fully digesting various emotional changes. His passionate interpretation shows what is integrated with the character.

'마우스' 가지나 치게 자극 적인 소재 와 논리 적인 개연성 이 다소 부족 하다는 지적 을 받기도 하지만, 이희준 의 연기 만으로도 드라마 에 관심 있게 지켜 볼 이유 는 충분 해 보인다. 앞으로 밝혀 질 범인 의 존재 만큼이나 그가 캐릭터 를 어떤방식으로표현할지궁금해지는이유다.
Although "Mouse" has been accused of being too exciting and lacking logical probabilities, Lee Hee Joon's acting skills alone are enough to attract attention to this drama. Just as people are curious about the identity of the prisoner that will be revealed later, how he will interpret this role is also full of curiosity.
key vocabulary
절규하다 [verb] shout, shout
돌변하다 [verb] sudden change, sudden change
나약하다 to do weak p
다 [adjective 하다] [adjective] 핰 하 p2 Proceed decisively단연코 [adverb] Definitely, decisively, decisively
Focus on grammar
1. -듯(이)
is used for verb stems to express metaphor. It is equivalent to "as if...like" in Chinese. Similar sentence patterns are "마치 -는 것 처럼","마치 -는 것과 같이", "-다시피".
물 쓰듯이 돈을 쓴다.
Spends money like water.
비 오듯이 땀이 흐릅니다. Sweating like rain.
2.-기 위해서
is used after a verb stem to express the purpose or intention of doing something, which is equivalent to the Chinese "for...".
남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요. See you guys with strong makeup early.
*It can also be used in the form of "noun+을/를 위해서".
꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.
Live hard for dreams.
.