「翻譯辭彙」straddle, visor, panache你認識嗎?

--straddle the motorcycle 騎上摩托車

If you straddle something, you put or have one leg on either side of it. 跨坐

• He looked at her with a grin and sat down, straddling the chair.
他咧嘴笑著看她,然後跨坐在那把椅子上。


-- 面罩 visor

A visor is a movable part of a helmet that can be pulled down to protect a person's eyes or face. (頭盔上的)面罩

• He pulled on a battered old crash helmet with a scratched visor.
他戴上了一頂破舊的、面罩上已有劃痕的防護頭盔。


--神氣十足 panache

If you do something with panache, you do it in a confident, stylish, and elegant way. 神氣十足; 派頭

• The orchestra played with great panache.

管弦樂隊神氣十足地演奏著。


-- be out and about 能夠外出走動

-- 邊彈吉他邊唱 sing on his guitar

-- 隨著音樂搖擺 sway to the music

-- 弔帶裙 halter dress

-- 經常夜裡出去 frequent night out

-- 疲憊的面龐 tired faces

-- 暖氣片 heating radiator

-- 相映成趣 form a contrasting delight

-- 蜿蜒而上怎麼翻?snake up

-- contingent liability 或有負債,臨時負債
Contingent liabilities are liabilities that may be incurred by an entity depending on the outcome of an uncertain future event such as the outcome of a pending lawsuit.


翻譯得很差,應該為「你完全有理由發火,「你生氣,這完全正常」、「不怪你生氣」