抄書練字:20美元的溫馨


贈予沒有高低大小之分,人們往往更鐘情於雪中送炭的幫助,哪怕只是一點點。因此勿以善小而不為,舉手之勞也能給對方以冬天裏的一把火的溫暖,甚至整個一生。

克拉克的父親帶着他排隊買票看馬戲。排了老半天,終於盼到在他們和賣票口之間只隔着一家人。這家人讓克拉克印象深刻:他們有8個在12歲之下的小孩。他們穿着便宜的衣服,看來雖然沒有什麼錢,但全身乾乾淨淨的,舉止很乖巧。排隊時,他們兩個兩個成一排,手牽手跟在父母的身後。他們很興奮地嘰嘰喳喳談論着小丑和大象。克拉克想:「今晚想必是這些孩子們生活中最快樂的時刻了。」

他們的父母神氣地站在一排人的最前端,這個母親挽着這個父親的手,看着她的丈夫,好像在說:「你真像個佩着光榮勳章的騎士。」而沐浴在驕傲中的他也微笑着,凝視着他的妻子,好像在回答:「沒錯,我就是你說的那個樣子。」

賣票女郎問這個父親:「你要多少張票?」

他神氣地回答:「請給我8張小孩的票和2張大人的票,我帶全家人來看馬戲。」

然而,得到售票員的回答後,這人的妻子扭過頭,把臉垂得低低的。這個父親的嘴唇顫抖了,他傾身向前,問:「你剛剛說是多少錢?」售票員又報了一次價格。

這人的錢顯然不夠。但他怎能轉身告訴那8個興緻勃勃的小孩,他沒有足夠的錢帶他們看馬戲?

克拉克的父親目睹了一切。他悄悄地把手伸進口袋,把一張20美元的鈔票拉了出來,讓它掉在地上(事實上,克拉克家一點兒也不富有),他又蹲下來,撿起鈔票,拍拍那人的肩膀,說:「對不起,先生,這是你口袋裡掉出來的!」

這人當然知道原因。他並沒有乞求任何人伸出援手,但深深地感激有人在他絕望、心碎、困窘的時刻幫了忙。他直視着克拉克父親的眼睛,用雙手握住克拉克父親的手,把那張20美元的鈔票緊緊夾在中間,他的嘴唇在發抖,淚水忽然滑落他的臉頰,他回答道:「謝謝,謝謝您,先生,這對我和我的家庭意義重大。」

克拉克和父親那晚並沒有進去看馬戲,但克拉克覺得自己的收穫更大。