The inside story of the newly built luxury house with a cost of over 4.4 billion yen - Princess Kiko: "I hope to use more gold decorations in decoration." マンハッタンらしを大らするKeiんとMako, life-long dynasty.

2025/06/0905:03:42 hotcomm 1696

Akishimiya family, 4.4 billion yen of yen of the new luxury residence construction matters のウラのさまが「Interior of the Akishimiya family spends more than 4.4 billion yen of yen of new luxury house - Princess Kiko: "I hope to use more gold decorations in decoration."

The inside story of the newly built luxury house with a cost of over 4.4 billion yen - Princess Kiko:

マンハッタンらしを全とするKeiる (31)とMako (30)に, life is forced to be forced to be. 3-degree eye challenge judicial trial, this month. One side is a new residence in Akihajimajima and a sunny day. "Feeling" is suspected of asking.

Komuro Kei (31 years old) and Mako Princess (30 years old) who live freely in Manhattan, USA will usher in an important day of fate - the results of the US judicial examination will be announced within this month. This is the third time Komuro has taken the exam. Whether the three battles will be ashore will be taken in this way. On the other hand, Akishinomiya moved to her new residence a few days ago. However, the public has been discussing the issue of "expenditure" for the house-moving house this time and has many questions.

htmlOctober 1, Royal Family shows and speak.

htmlOctober 1 is an important day for the royal family.

" Emperor Queen His Majesty, National Sports Conference Ceremony, attended the meeting. The infection situation was investigated, the election of the prefectures, the election of the prefectures outside Tokyo, the outskirts of Tokyo, the outskirts of the prefectures, the outskirts of the prefectures outside Tokyo, the outskirts of the city, the meeting was held in January 2020, Saitama Yukiyaki. The meeting was held in the venue, the candidates were unable to enter the venue, the acting skills were clapped to the court.られていました》 (Miya Uchiha as the reporter)

"The Emperor and Empress attended the opening ceremony of the Tochigi National Universe. Considering the infection of the new crown epidemic, the round trip was on the same day, and there were forced troops to travel with the car. This trip was the first time since the trip to Saitama in January 2020, the Emperor and Empress have gone to a place outside Tokyo. At the Tochigi Pass Stadium, the two Majesties gave warm applause to the entry of the contestants' group and the dance performances of the prefecture-civilian people." (Reporter in charge of the Uchiya Department)

The inside story of the newly built luxury house with a cost of over 4.4 billion yen - Princess Kiko:

、Your Majesty、、。 "National Cultural Festival" and "National Sea Conference" held the meeting ceremony, and "National Sea Conference" and the military service station. The pre-standard gland is a chanting mind, and the heart is matched with each other, the heart is matched with each other, the original form of the orders and the royal family starts to move again.

In order to attend the opening ceremony of the "National Cultural Festival" in the second half of this month and the "National Ocean Construction Conference" next month, the two Majesties are expected to stay in Okinawa and Hyogo respectively. Although His Majesty, who had prostate problems during the physical examination, may have to undergo an MRI examination in the near future, the imperial trip has officially begun. In recent trips, for Linghe Royal Family, it has finally ushered in a new start.

One side, the Royal Family first place, the Akihiko Miyagi, the 1st day "Feng Jia" でった.

On the other hand, Akishinomiya's home, which was headed before the Emperor, was also "operated at full capacity" on October 1.

「秋篠宮ご夫妻は国立劇場で歌舞伎『義経千本桜』を鑑賞され、終演後は尾上菊之助さんと懇談されました。また佳子さまは、駒沢オリンピック公園で行われた『日本デフ陸上競技選手権大会』にご臨席、聴覚障害のある選手らと手話で交Ruashinosuke” (same)

"Akishimiya and his wife watched Kabuki "Yoshiko Chimoto Sakura" at the National Theater. After the performance, they had a conversation with Mr. Kikunosuke Ogami. Princess Kako also attended the 'Japanese Flute Gamer' held at Komazawa Olympic Park , and communicated with the players with hearing impaired in sign language." (Same as the reporter in charge of the Imperial Office of the Palace)

そして Yurihitoさまである.The city was held in a special exhibition.両陛下の重要なご公務の日に、将来のお世継ぎである悠仁さまのご参拝を“バッティング”させることの是非については本誌(「週刊新潮」)でも報じた通りで、先の記者は、

悠仁殿下当天也首次独自参拜了伊势神宫,之后在市内观赏了特别展。本杂志(《周刊新潮》)也曾报道过,在两陛下重要的公务之日,让将来的继承人悠仁亲王参拜神社是否妥当?

The inside story of the newly built luxury house with a cost of over 4.4 billion yen - Princess Kiko:

「皇嗣職はあくまで『私的ご旅行』だとしていますが、他ならぬ皇嗣職トップの加地隆治大夫が随行していたことから、当日の秋篠宮家のご活動の中で、最も重要なお出ましだったのは明らかです。皇位継承順位2位の悠仁さまが、皇祖神である天照大神を祭る伊勢神宮へ“私的に”参拝なさるなど、説明自体に無理があると言うほかありません」。

"Although Imperiali claims that this is just His Highness Yuhito's 'private trip', there is also a doctor Kadi Takashi, who is the head of the Imperiali. Therefore, this trip was obviously the most important item in the Akishinomiya family's activities that day. It can only be said that it is unreasonable for His Highness Yuhito, who inherited the second position in the throne, to "privately" worship the Ise Khan Temple, which worships the great god of the ancestor Amaterasu, and so on."

"Abnormal examples" today, and the intention of the Akishinomiya family reflects the affairs of the Akishinomiya family.

According to relevant people who understand the situation of the Akishinomiya family, the emergence of this "exception" especially reflects the intention of Princess Kiko.

"Hi-hoku, the Imperial Extreme, the case of the Imperial Extreme. Yuhito is very serious, the future of the Imperial Extreme, the future of the Imperial Extreme, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, the sacred prince, is too anxious, and there are many examples of the behavior of the Imperial Extreme (Princess Kiko) being counterproductive. "

ともすれば, それが "Emperor's Royal Family" "Eiming's Royal Family".

If there are these inappropriate systems, if you are not careful, it will be considered to be "competing with the Emperor's Royal Family".

The pass rate of foreigners is 17%

その秋篠宮家に世の批判が向かうきっかけとなったのは、小室さんおよび彼を妄信して二人三脚で祝福なき結婚へとひた走った眞子さんの振る舞いに他ならない。小室さんは目下、司法試験の合否発表を待つ身ながら、眞子さんともどもニューヨーク総領事館の全面的なバックアップを得て“妊活”に取り組んでいるわけだが、先の関係者いわく、

秋筱宫家之所以受到社会的批判,正是因为真子公主盲目相信小Mr. Muro, he got married in a hurry without everyone's blessing. At present, while waiting for the announcement of whether the judicial examination is passed, he and Princess Mako are actively "preparing for pregnancy" with the full support of the New York Consulate General. Relevant insiders revealed:

"1"1"1"1"1, Komuro's "1"time, Komuro's "time, strange," Komuro's "Miyasuka", and "Handaokasuka""

" Unlike the first exam, Mr. Komuro no longer reports to the Issue, and even the Akihiko's "Handaokasuka"”

とのことで、眞子さんともども、まるでしがらみから解き放たれたかのように二人の世界に浸って暮らしているというのだ。肝心の合否については、やはり英語が母国語でない者にとって狭き門のようで、

他和真子公主就像从束缚中解放出来一样,沉浸在二人世界里。至于最重要的合格与否,只能说对于英语不是母语的人来说,果然是一道窄门:

「昨年7月の試験では、一度で合格した外国人の合格率は46%と、全体の78%を大きく下回りました。ちなみに2回以上の再受験者の外国人ではわずか17%と、紛れもなく難関となっている。加えて小室さんの場合、ロークラークとして働きながらのチャレンジであるため, ハンデはめません》 (in Miji ジィーナリスト)

"In the exam last July, the pass rate of foreigners who passed one time was 46%, far lower than the 78% of the whole. By the way, only 17% of foreigners who took the exam more than twice were, which is undoubtedly a difficult situation. In addition, Mr. Komuro is preparing for the exam while working, so it is undeniable that passing the exam is not easy." (Reporters in the United States)

が、そもそも眞子さんの「国外脱出願望」に寄り添う形で国際弁護士を目指した小室さんが、現在もモチベーションを保てているのかは大いに疑わしく、

不过,本来小室就想成为一名国际律师,这与真子的“逃往国外愿望”是一致的,他现在是否还能保持原本野心与初衷,实在令人怀疑。

「仮に小室さんが不合格となった場合、通常ならば勤務先の法律事務所を解雇されても不思議ではありません。とはいえ総領事館としては、将来の天皇の義兄が路頭に迷うような事態など、国の威信をかけても阻止しなければならない。現状では、合否によらず引き続き雇用が保証されていると聞いています》 (Same)

"If Mr. Komuro is not qualified, it is not surprising that he is usually fired by his legal firm. Even so, as the Consulate General, for the sake of the prestige of the country, it is necessary to prevent the future emperor's brother-in-law from wandering on the streets. As far as I know, from the current situation, whether qualified or not, it can be guaranteed to continue to hire." (Same as the reporter in the United States)

"Water rice time point is limited to view"

"When I went to the United States, I left it alone."

One party is the first to join,

On the other hand, the previous insider revealed that

"Komukura judicial trial was qualified を"The reason why Mr. Komuro hopes to pass the judicial examination is because he believes that as long as he obtains the lawyer qualification, he can get the 'permit' of the Highness of Akishinomiya."

, "The reason why Mr. Komuro hopes to pass the judicial examination is because he believes that as long as he obtains the lawyer qualification, he can get the 'permit' of Akishinomiya."

, それは, completely misunderstood.

However, this is said to be a complete misunderstanding.

「彼の最大の非は、母親が引き起こした金銭トラブルを放置し、あげく正当性を主張して居直ったことです。それなのに、資格を取ることで一連の不始末が帳消しになると、今も勘違いしている。そして、そんな振る舞いを眞子さんは積極的に支援してきたわ �です》 (Same)

"His biggest mistake was to ignore the money disputes caused by his mother, and finally advocate legitimacy and refuse to leave. Despite this, he still mistakenly thought that as long as he obtains the qualification certificate , a series of indecisions can be written off. But these may be because Princess Mako has always actively supported him behind his back.”(Same)

といっても, Mako's own twilight death and ぶおそれはなく,

Although this is the case, Princess Mako's life will not be affected too much.

"His Highness Komuro's career is in the amount of money, everything, heart is maintained. Summer 18, トラブルルをしたままま"Your Highness is not interested in Mr. Komuro's career and income. In the summer of 2018, when Mr. Komuro put the dispute aside and went to the United States without authorization, his Highness no longer favored Mr. Komuro. That view has not changed yet." (Same)

Originally, the royal family was "unkind" and "unreasonable" and "unreasonable" to go on the ground, the reputation of Komuro, and the Akihito-Miyao couple.

The "dishonest" and "unfaithful" character are already standing opposite to the royal family, but Komuro is very popular at that point. Therefore, no matter what reputation he gains (afterward), the Akishinomiya and his wife will never change their evaluation of him.

御所に匹敵

与皇宫相媲美

さて、ご苦悩の尽きない秋篠宮家に先日、大きな動きがあった。

A few days ago, the troubled Akishinomiya family had major changes.

「9月30日、宮内庁は一昨年3月から続いていた秋篠宮家の改修工事が終わったと発表しました。コロナの影響もあって工期は半年ほどずれ込みましたが、建物の延べ面積は約2970平方メートルと、これまでの2倍近くに広がりました。あわせて、秋篠宮家の北側に隣接し、ご一家が会見などで用いられてきた赤坂東邸も整備されたの〧》 (former reporter)

"On September 30, the Miyagi Department announced that the renovation project of the Akishinomiya family that began in March of the previous year has been completed. Although the construction period was postponed for about half a year due to the impact of the new crown epidemic, the total construction area has expanded to 2,970 square meters, nearly twice the previous one. At the same time, the Akasaka Hiong House residence adjacent to the north side of the Akishinomiya family has also been renovated" (former reporter)

0 labor costs are about 3.466 million yen. The total construction cost of the construction is about 3.466 million yen. In addition, the total construction fee for the "Imperial Temporary Residence" completed in February 2019, where the Akishinomiya family lived, was about 980 million yen. After the move, the "Imperial Temporary Residence" will continue to be used as a firm and a collection library.

「すべて合わせると、今回の大改修で秋篠宮家に関連する建物の延べ面積は5500平方メートルを超え、昨年6月末に改修された皇居・御所の約5290平方メートルに、匹敵する広さとなりました」

“全部加在一起的话,这The total area of ​​the buildings related to the Mid-Autumn Festival Shinomiya family is more than 5,500 square meters, which is comparable to the area of ​​about 5,290 square meters of the Imperial Palace after renovation at the end of June last year. "

, この㋋づースがたのは, 6400 items above the 6400 items on October 1st.さっそくきットニースのコメントトェはのような book...

However, this news was reported the day before more than 6,400 products such as beverages and food rose in one go on October 1, which immediately caused an uproar on the Internet.

〈現代のベルサイユ宮殿ですかね。 Nationals 10 yen 20 yen ョヒイャてるのに聘られませら〉

"Is this the real version of Versailles ? When the people complained for 10 yen 20 yen, I really can't believe it."

〈Tax money is used.ではなくて、こんなに使わなくては秋篠宮様御一家は暮らせない理由があるなら知りたいし、知らせてほしい〉

“不要使用税金。如果非得要用税金的话,请告诉我如果有不这样秋筱一家便无法生活的理由。”

前出の記者が続ける。

The reporter continued:

「18年11月のお誕生日会見で秋篠宮さまは、陛下が執り行われる大嘗祭に国費を充てることに異議を唱えられました。『内廷会計(御手元金)で行うべきだ』『できる範囲で身の丈にあった儀式にすれば』などと、独自の見解を披露されたのです。それでも実際の大嘗祭の費用は約24億4300万円と、秋篠宮邸の改修費よりはるかに少なく、庁内では“ご自身の身の丈は……”といった不満の声も上がったのです」。

"At the birthday meeting in November 2018, Akishinomiya raised objections to the grand ceremony of the national tax expenses hosted by His Majesty. "It should be done with the inner court settlement (Mi Shu Yuan Jin)" and "carrying a ceremony that meets your identity within your ability" and so on. Despite this, the actual cost of the grand ceremony was about 2.443 billion yen, which is far less than the renovation cost of the Akishinomiya residence. In response, there were also dissatisfaction in the hall, "(then does this meet) Akishinomiya's own identity...".

"Interior gold is filled with gold and multi-purpose"

"I hope to use more gold decorations in decoration."

This time, fortifications, expenses, fees, and "sound" on the sacrificial table. Akishinomiya seemed to have heard of such "sound".

"30 days of action, Imperial College, the management department head, the same seat, "Your Highness, the renovation fee, the intention of the renovation fee," "The number of people who have been revisited again and again. The full labor fee is 44 billion yuan and the tax notes are 4.4 billion yuan. The size of the fortifications and the renovation fee is about 870 million yuan. The number of people who have been relied on" (same)

"The Minister of Management and the Chief of Works also attended the Royal Heirs held on the 30th, repeatedly emphasizing that 'Your Highness's intention is to try to control the renovation costs as much as possible', etc. However, the total project costs actually invested more than 4.4 billion yen in taxes. Although the scale of the project is different, it is in sharp contrast with the 870 million yen of renovation costs of the palace." (Same)

, the front-end visitors が手かすには,

, and, according to the relevant person mentioned above,

「宮邸の改修が半年ほど遅れたのは、工事の途中で紀子妃殿下がイレギュラーな“リクエスト”をなさったことも一因です。妃殿下は作業の進捗状況をお確かめになるため、しばしば現場に足を運ばれていたのですが、その際に『内装に金(きん)を多く使ってほしい』と注文なさっていた。何でも、会見などに用いる大きな部屋にお使いになりたいというご意向でした」

"The renovation of the palace was delayed by about half a year, and His Highness Kiko put forward unconventional 'requests' in the middle of the project. In order to confirm the progress of the work, His Highness often goes to the site, and at that time he would ask for 'I hope to use more gold in the decoration'. In any case, he wanted to carry out some meeting activities in the large room as large as possible."

"National からの anti-despair ははのはのはのはのののののののの。"

"People's opposition is predictable."

Royal system に天いOdabe Yuji・Shizuoka Fukao University Honorary Professor がうがう.

The honorary professor Odabe Yuji, who is familiar with the royal system, said this.

「結果として、ご自身のお住まいにこれだけの費用がかかったのですから、“身の丈”発言との整合性が問われることになり、また『兄宮を批判したかっただけなのか』といった疑念も抱かれかねません。工費が公になれば、コロナと物価高に苦しむ国民から反発が出るのは予想できたはず。秋篠宮さまは、国民への歩みよりの仕方を工夫なさったほうがよいのではと思います」

"From the result, the connection between the previous speeches about 'identity' will be questioned, and it may also cause doubts about 'Do you just want to criticize your brother'. If the project costs are made public, it should be expected that the people who have suffered from the epidemic and the rising prices will protest. I think it is better for the Highness of Akishi to consider the way to become a national."

〾た failedが持持太古さんについては,

In addition, for the unqualified Mr. Komuro,

「海外にいながら、今なお皇室の品位を落とし続けています。そうした彼の振る舞いが放置されている背景には、秋篠宮さまの管理能力不足といった面もあるのではないでしょうか」

“虽然他身在海外,但目前皇室的品位仍在持续下降。把小室的种种不端行为被搁置一边,这是不是也体现了秋筱宫管理能力不足的一面呢?”

小室さんが、令和皇室にとって「蟻の一穴」となってからでは遅いのだ。

It was too late to wait until the small room became the "ant hole" of the royal family, which became the "thousand-mile embankment".

Japanese netizens commented:

The inside story of the newly built luxury house with a cost of over 4.4 billion yen - Princess Kiko:

"From the incident of my son visiting Ise Shrine and the newly built mansion, it can be seen that (the behavior of the Akishinomiya family) is not only not in line with their own identity, but also, especially her vanity as a daughter-in-law (Princess Kiko), it is necessary to limit it through law. Supporting the brother is the responsibility of the younger brother. If you strictly demand your brother and be tolerant of yourself, how can you expect the respect of the people? I think this will continue to be modified. "

The inside story of the newly built luxury house with a cost of over 4.4 billion yen - Princess Kiko:

" They seem to only focus on material attitudes of royalty and nobles, but I hope they can temper a noble inner world. Isn't this the so-called aristocratic obligation? If we continue like this, even if we adjust the public opinion strategy, the people will not accept and be satisfied. If we only pursue luxurious material enjoyment, I think it is necessary to conduct a stricter audit of Akasaka's related budgets. "

The inside story of the newly built luxury house with a cost of over 4.4 billion yen - Princess Kiko:

" public It is correct to separate private spaces and bear the expenses of the royal family.

But the owner of the public space is the country, so it must be carried out within the scope that the national can monitor.

I think the first thing to do is to clarify the person responsible for spending a lot of money this time, and the person responsible is responsible for the people.

The royal family has put forward requirements for public spaces, and the public and private confusion is also very serious.

The current movable property of private spaces Are they all maintained by taxes? In this way, there will be no property distribution during inheritance, and all belong to the treasury?

should clarify the funds for public space and the existence of the palace hall. I think the head of the palace police department needs to adapt to the policies and changes of the times. In order to further reduce funds, it is necessary to carry out organizational reforms.

hopes that the palace hall can fulfill its responsibilities for explanation.

This content is an original translation in Hujiang Japanese, and reprinting is strictly prohibited.

hotcomm Category Latest News