Text / Ma Qingyun
Today, an entertainment news exploded among netizens, and the uncensored and restored version of Lust and Caution will be fully released in South Korea on November 10th. In mainland China, the film was cut out because of the larger-scale passionate scenes of Tang Wei and Tony Leung . Back then, the controversy over whether to delete the sex scene in Lust and Caution became a hot spot on the Internet that year. Later, Fan Bingbing's "Apple" successfully grabbed the hot spot and was also released on a larger scale. For several years after that, Chinese cinema movies began to play bed-scale edge balls. Until recently, movie fans became more and more wise, knowing that all the signboards of sex scenes were shoddy, and this trend was curbed.
Regarding the re-screening of Lust and Caution in Korea, the entertainment titles everywhere are the signature of Tang Wei. Netizens leave messages, and they are more focused on the heated discussion of Tang Wei and Tony Leung's various rival dramas, and it is more convenient to watch the movie with Tang Wei's Korean husband this time. On the other hand, Tang Wei has a meaning of Shu Qi over the years. Although the clothes that are taken off can be put back one by one, after all, they are caught by netizens and hanged by public opinion, and they are always teased for taking off stars . Tang Wei married to South Korea, and some of the mainland word of mouth just accumulated fell into a low point again. It has become a fashion to talk about "Lust and Caution" if you have something or nothing.
So, we can't help but ask, Korean Oppas, is this "Lust and Caution" starring Tang Wei released in November, is it really just those little dirty things we think? On the scale of bed scenes, Tang Wei's movie, in the Korean cinema, can't get into the top 100. This drama, only in the context of the mainland's ungraded market, hype up the love between men and women, will it pay attention. Moreover, in recent years we have slightly tightened the scale of the theater line in the scenes of love between men and women. Old movie fans may know that nearly 20 years ago, when "Titanic" was first released in China, the scenes where the hero and heroine drew pictures were not cut. It was released again in 2012, and it clicked.
Korean cinema chains have a strict market grading system.This unabridged version of Lust and Caution is not attractive at all. Many of the movies we watch under the covers after downloading can be watched in open theaters in South Korea. As a result, many Korean films are of a very large scale, not losing to neighboring Japan. The ongoing Busan Film Festival in South Korea has even opened a special award column in this regard. Because this article is not focused on introducing such films in Korea, it will be omitted.
Actually, the re-screening of "Lust, Caution" by Korean theaters this time is similar to the restoration and release of old films by many of our film distribution companies. In my impression, last year, China Film also held a theatrical re-screening of the "Westward Journey" series, which seems to have a box office of 10 to 20 million, which is not low. South Korea's re-screening this time is also the same way. It's just that they are borrowing the Dongfeng, of course, this Dongfeng is not Tang Wei, but Ang Lee .
Director Ang Lee is well-known on both sides of the Taiwan Strait, the three places on the Taiwan Strait and the US imperialists. Billy Lynn's Halftime Battle of , which he directed, will be released worldwide on November 11. The so-called global release refers to the theaters in North America and other regions that are synchronized with North America. The Korean theater chain is synchronized with North America. This movie is hugely produced, 4K is clear, and the picture is very delicate. It is the ultimate in making it bigger. This is also the selling point given by Ang Lee's films. If nothing else, this film will have a movie viewing effect, and it is just a matter of the way to sell the "Lust and Caution" by the Korean Oba woman.
And Ang Lee's "Midfield War" has not yet been released in mainland China simultaneously. The investor of this film has mainland capital, and Bona has participated in a lot, and may obtain the exclusive distribution right of this film in mainland China. The film tells the story of a soldier sent to the front line in Iraq during George W. Bush, the midfielder transferred back for a show, and then sent back to continue to be cannon fodder after the show. What Li An is good at is pinching human nature with his hands, using the thing of life and death in war to pinch human nature, and pinching it accurately. On the side of the US imperialists, this film is a film of human nature. On the mainland, it can also be used as a way of saying the "unjust war in the Spring and Autumn Period" in Iraq. Therefore, both China and the United States have markets.
Having said that, with Tang Wei's "Lust and Caution" in the lead, it is still just export to domestic sales. The author checked several entertainment news websites in South Korea,There is very little news about Tang Wei's film to be released, and there is no front page layout. Only in mainland China, it is very lively. It seems that in the mainland, Ang Lee's "War in the Midfield" borrowed from Tang Wei's east wind. So, why are we so keen on the discussion of Tang Wei and Tony Leung? It's worth thinking about.
For more communication, please add WeChat public account: Ma Qingyun [xuezhemaqingyun]
.