This article is reproduced from: China Foreign Languages Publishing Administration
The science fiction blockbuster " Avatar " has been officially introduced to mainland China. In the film, the aliens continue to speak alien languages. I believe everyone is familiar with it. Director James Cameron In order to enhance the authenticity of the "Avatar" story, he found a linguist and created a language of his own specifically for the Na'vi .
Paul Flamo, inventor of the Avatar Namei language: Target competition "Star Trek" Klingon language

Cameron creation "AVATAR" the protagonist Namei aliens on the planet Pandora. In order to enhance the authenticity of the story, James Cameron even found a linguist to create a language of his own specifically for the Namei people. Paul Flamo, a professor of linguistics at the University of Southern California, is the inventor of the artificial language that created Na'vi. Allegedly, he received an email from Cameron's Lightstorm studio at that time, saying that a movie project called "Project 880" was looking for linguists to help develop an alien language. After Paul Flammer, who went to apply for the job, talked with the director himself for 90 minutes, Cameron shook hands with him and said, "Welcome to join."

Paul Flammer
After that, Professor Flammer and Cameron spent four years creating the Na'vi language together. At the beginning of the creative process, the director already had the idea of about thirty Na'vi words in his mind, and Flamo expanded it into a complete language that sounds like an alien planet, is realistic, and is both readable and memorable. Professor Flamo said: "Although this is an alien language, it still requires human actors to perform it, so it must be easy to pronounce." Na'vi has its own grammar and syntax. The first words sound like Hawaiian Polynesian, and some people think they sound like , German, or Japanese.

As well as creating the language, Professor Frommer taught the actors how to speak it. (Paul Flammer is wearing an Avatar cultural shirt and explaining the Na'vi language)
During the filming of the first Avatar film, Flammer was always on the crew, teaching the seven main actors who played the aliens to speak Na'vi. He also recorded the pronunciation into MP3 so that the actors could listen and learn at their leisure.
As of now, Na'vi has about 1,000 words. The only person in the world who can master its grammar is Flamo, and even he is still learning how to speak Na'vi more fluently. However, he does not intend to end there, but will continue to study and strive to take advantage of the release of the movie to promote this language. The goal is to compete with "Klingon" the alien language in "Star Trek", and it is also the most complete artificial language besides Esperanto and . Even Google search has a Klingon version.
Klingon inventor Mark O'Klan: Perfect anti-word order artificial alien language
Klingon Language (Klingon Language) is an artificial language with a relatively complete structure. The Klingons who use this language are a high-tech but brutal and warlike alien race in the science fiction work Star Trek. The inventor of Klingon is American linguist Marc Okrand.
The grammar of Klingon comes from the North American Indian tribe and is close to the Aztec language family. It adopts the most common OVS word order in natural language, that is, object-predicate-subject. This is contrary to the word order of most natural languages. The inventor of Klingon hopes to gain a sense of mystery in the language of alien races through this rare word order. Klingon uses the standard 26 Latin letters and also uses unique Klingon letters, and most words are shorter in length. Despite this, Klingon's vocabulary is still quite large, including words commonly used in daily life and various proprietary words that fit the "Star Trek" background.
In natural language, object-verb-subject structure (OVS) is the rarest of the six possible word orders, but there are still some languages that use this word order as their basic word order, such as Hixkaryana (a language used in the Brazilian Amazon River Basin), Gu Arijio (a Utah-Aztec language spoken in northwestern Mexico), etc. In these languages, the sentence "Sam eats oranges" will look like "Oranges eat Sam." The passive tense of many SVO word order languages is OVS (but Chinese is an exception), like "The In the English sentence "boy was hit by his mother" (Translation: The boy was hit by his mother), The boy is the recipient of the action, in fact it is the object, was hit is the predicate, his Mother is the actioner and is actually the subject, so this sentence is equivalent to "The boy's mother hit the boy." Some languages, such as Basque , German, Romanian , Latin , and the artificial language Esperanto, have case changes because the word order is relatively free, and interchangeable languages may also use this word order, even if it is not their own basic word order.
As early as the 1980s, the United States compiled Klingon textbooks and dictionaries as a collection for "Star Trek" fans. Many Star Trek enthusiasts even use Klingon to communicate. Due to its unique influence, Klingon has gained widespread international recognition and become a part of popular culture. Klingon publications are mainly materials related to "Star Trek", some literary works including Shakespeare works, some technical documents, and Klingon textbooks and dictionaries. Some Western countries have dedicated Klingon-language publications and websites. The Linux operating system and the international Internet also use Klingon as one of its supported languages.
Klingon is the language of the aliens in the movie. It is basically in OVS word order to create the feeling of an alien language, which is not easy for humans to accept. A Klingon speaker named D'Armond Speers once tried to make his son Alec a native Klingon speaker. He spoke Klingon to Alec and his mother spoke English to him. Although Alec could pronounce words perfectly, he rarely responded to his father in Klingon. Speers reported that after the age of 5, Alec stopped responding to him in Klingon at all, so Speers eventually began to communicate with him in English. Klingon is one of the languages recognized by International Organization for Standardization (ISO). Klingon is included in the international standard ISO 639-2. The language code is tlh.

Cover of Klingon "Hamlet" published in Germany
Zamenhof's Esperanto: Unifying the World Language and Resolving Human Contradictions
In addition to serving movies and TV dramas, artificial languages also have artificial language inventors who aim to use such languages in reality. Since the 19th century, there have been several waves of language creation in Europe. Among them, "Esperanto" created by the Jew Zamenhof is currently the most influential man-made language. It has a more popular and domineering name: "Esperanto".

Esperanto flag: green symbolizes hope, white symbolizes neutrality and peace, and the five-pointed star represents the unity and friendship of the five continents.
In Mr. Zamenhof's hometown, Russians, Poles, Germanics and Jews lived together. There was a language barrier and ethnic relations were tense.
Zamenhof learned nearly 10 languages as a teenager, so he gradually developed a great dream: to unify the world's languages to resolve human conflicts.

"Father of Esperanto" Zamenhof
In 1887, Zamenhof, who was only 28 years old, published "The First Book" and announced his own phrase "Ais is not difficult to read"-the word means "hope" in the new language.
Chai devoted his life to promoting Esperanto, and the number of users once reached more than 10 million. Today, millions of people around the world still speak Esperanto as a second language.

A promotional page promoting Esperanto during the Republic of China. Esperanto was introduced to our country in the early days of the Qing Dynasty. At that time, it was transliterated as "Aisi Bu Di Di" or "New Language of All Nations". The name "Esperanto" was later translated in Japan.
Director of the Minion series Pierre Coffin : Let audiences from all over the world feel close to the Minions
The source of language for communication between Minions is this. In fact, friends who are familiar with the history of the Minions movie know that the Minions first appeared in the "Despicable Me" series, only as a supporting role.

But as early as that time, the confusing language of the minions in "Despicable Me 1" and " Despicable Me 2" had already appeared. In the movie, the dialogue of the minions was mixed with multiple languages. Friends who have watched " Minions Big Eyes Cute " must know the reason. In the process of evolution, the army of minions held the thighs of Ichthyosaurus , Tyrannosaurus rex, Napoleon and other big bosses... and traveled around the world before finally finding their current master Gru. For this reason, they followed different masters and learned various languages, resulting in the mixed language situation of today's minions.
Pierre Coffin: "I made them speak Indian, French, English, Spanish and Italian . I mixed up these funny words just because they sounded funny, not because they necessarily meant anything.

"Little Pierre Coffin, the director of the "Yellow Men" series, even had the dubbing of many Minions by this director himself.
Some seniors have summarized some of the languages that have appeared in the Minion movies. You might as well try to read them.
The ones from Italian are:
"Ti. amo": means "I love you";
"Gelato": means "ice cream" (ice cream), the minions cheered "Galato" and rushed to the ice cream truck like foodies.
comes from English:
"Banana": represents banana, the favorite of the minions;
"Boss": represents the boss. When the agents took Gru away, the minions shouted "Boss";
comes from Japanese:
"Hayaku": means "Hurry" "Up" (hurry up), the Minions shouted to their companions when they were on the boat.
"sayonara": means "Bye-bye" (goodbye).
comes from Spanish:
"Sí": means "yes" (yes);
"Para tú": means "for" you" (to you), this is what the Minion said when he gave Agnes the unicorn.
Others include:
"fai di la": meaning "Hurry up" (hurry up), comes from Cantonese;
Minions also said "I'm coming" and "I'm sorry" in Chinese; they said "drive" when riding a horse.
Minions' banana language really covers a lot of languages, and even Chinese Hokkien (pai sei, sorry), he is indeed a migrant worker born in ancient times.
In fact, the originator of the above-mentioned artificially created film and television language is none other than Tolkien , the original author of "The Lord of the Rings". He himself is an experienced linguist. By imitating the natural languages that existed in the real world or history, and according to the characteristics of different races, he designed various Chinese languages such as , Quenya, , and Sindarin.

Tolkien, author of "The Lord of the Rings"
man-made language designers and trainers are specialized jobs in the Hollywood film industry. Although not required by every film, films such as "Star Wars", "Star Trek", "Lord of the Rings" and " Game of Thrones" ht In science fiction or epic masterpieces such as "ml5", there are various "artificial languages" to create a sense of mystery and exotic atmosphere, such as Elvish in "Lord of the Rings", Klingon in "Star Trek", and Dothraki and Valyrian in "Game of Thrones". Like "All men are mortal (Valar "Morghulis" (pictured) is a fictional language, but it has become a representative line of the fantasy epic "Game of Thrones". Many people also meditate on the Persian poetry recited by Germans with Jewish names at the end of the film "Persian".


"The wind sends the clouds to the east, where there are souls longing for peace everywhere. I know that I will be happy, wherever the clouds drift.""——The movie "Persian Lesson"