looked at the English notebook at the beginning of work, why did the editor copy the following sentence at that time? It seems a little strange now, but at the time I felt that this sentence had a bright spot and was worth learning. Now the editor interprets this sentence in detail. If you feel that the level is completely beyond the difficulty of this sentence, this article can be ignored. Students who do use English in their work or friends who want to improve their English use, may wish to take a look.
Dear All, please note the attached shipping schedules, especially for the ones highlighted in the red color, which have changed exwork date against the schedule list of last week.
This sentence is excerpted from the work email of a colleague in Singapore. The translated meaning is as follows:
Dear colleagues, please note that the shipping schedule in the attachment, especially the part marked in red, has changed from last week to the ex-works delivery date.
At that time, when I saw that the sender used the word highlight, I felt fresh. Highlight as a noun means "the most wonderful part". For example, we watch the highlights of basketball and football games, which can generally be said to be highlights. In recent years it has even been translated into a new word: moment of highlight. The star Messi scored a goal in the game, which is not a highlight moment for him. After all, he scores in almost every game. For him, scoring a goal is a matter of chopping melons and vegetables, and it is not worth mentioning. People who are usually obscure, suddenly burst out, only worthy of being called a highlight moment. The most typical example is Jeremy Lin's road to fame. In 2012, due to the injury of the team's leading star, Jeremy Lin, who was originally a water cooler caretaker, had the opportunity to appear. Time is the highlight of his life.In the game against the Spurs, McGrady , who is also an NBA star, scored 13 consecutive points in the last 35 seconds, helping the team to reverse and win 81:80. This moment can also be called the highlight. People can copy.
Maddie's highlight moment
Highlight As a verb, it means to highlight and highlight. Highlighted is the past participle of the verb highlighted, which acts as an adjective, meaning to be highlighted, to be highlighted, and to modify the ones as a post-attributive. Many students with poor grammar may wonder why highlighted can be placed at the back? Don't forget, there is a post-attribute in English. In English, the position of attribute is generally relatively fixed. When a single word is used as attribute, it is usually placed before the noun it modifies; when phrases and clauses are used as attribute, it is usually placed after the modified noun, which we call post-position. Attributive . Highlighted in the red in this article is a phrase, so the attributive should be followed. When the past participle is a postposition, there is a complete and passive relationship between the action and the modified word. In such a case, the post-attributive is equivalent to an attributive clause, the ones highlighted in the red color= the ones which are highlighted in the red color. In addition, we must pay attention to a very important point: all past participles of can be used as adjectives . For example, attached in attached shipping schedules in this article is the past participle of the verb attach (attach), which means attached, which is completely an adjective.
Jeremy Lin
In his work, the word "highlight" has many uses, because we often highlight some content, sometimes we will draw a red pen or make it bold so that customers or readers can better understand where the focus is.When I write an article, I also like to add bold fonts. These bolded parts are highlighted parts. is singular. In fact, one can be added with s to replace the plural nouns that have appeared before, indicating a certain category. Ones is followed by an attributive clause guided by which. Because ones is plural, the present perfect tense is used after which, and the auxiliary verb have should not become has.
Exwork is an incoterm, which means ex works. International trade with foreigners, if it is carried out in accordance with the terms of Exwork, as long as the goods are ready, do not do things like customs declaration and inspection. Transactions conducted under the terms of Exwork are the least risky. If you trade on terms such as FOB or CIF, other troubles may arise in the middle.
If you use English in your work, or if you want to go to a foreign company to do foreign trade work, you can subscribe to our headline column "Top Business English Lessons", which is rich in content, from English job interviews to English business letters, to English business negotiations, etc. Detailed statement, suitable for friends with poor English foundation.