滴酒未沾也会醉?研究表明这是一种罕见病

2022年11月02日23:13:33 健康 1911

滴酒未沾也会醉?研究表明这是一种罕见病 - 天天要闻

Unravelling the mystery of autobrewery syndrome

解开“自动酿酒综合症”之谜


Auto-Brewery Syndrome (ABS), is a largely mysterious condition that raises the levels of alcohol in the blood and produces the symptoms of alcohol intoxication in patients, even when they have had minimal or no alcohol intake. It can lead them to fail breathalyser tests, and brings social and legal consequences for sufferers.

自动酿酒综合症 (ABS) 是一种非常神秘的疾病,它会在患者只摄入了很少量甚至没有摄入酒精的情况下,提高其血液中的酒精含量,并使患者出现酒精中毒的症状。该病症会导致患者无法通过呼气酒精测试,给他们带来社会和法律后果。

But this unusual phenomenon is also highly controversial, not least because its exact cause is still poorly understood.

但这种不寻常的现象也引起了很大的争议,尤其是因为人们对它产生的确切原因仍然知之甚少。

One suggested mechanism underlying the condition revolves around imbalances in gut microbes, which lead to overgrowth of certain microbes that later, under particular conditions, ferment a high-carbohydrate meal into alcohol. But what might be triggering this sudden and dramatic change in the microorganisms living inside our bodies that in the right circumstances leads to ABS?

有一种身体机制可能是导致该病症的深层原因,其核心问题是肠道微生物失衡,导致肠道内某些微生物过度繁殖,进而在一定条件下,将高碳水化合物食物发酵成酒精。但是,究竟是什么可能会引起我们体内微生物急剧变化,以致于在一定条件下引发自动酿酒综合症呢?

The first reported cases of this syndrome appeared in Japan as early as the 1950s.

早在20世纪50年代,日本就报告了第一例自动酿酒综合症的病例。

A medical report of two cases from 1984 highlighted another culprit – yeasts living in the patients' digestive tracts. More recently, other studies have revealed it often takes a combination of factors to increase the risk of ABS. A number of alcohol-producing fungi and bacteria can lead to overproduction of alcohol.

1984年的一份医学报告根据两例自动酿酒综合症病例研究,指出了另一个致病因素就是患者消化道中的酵母菌。最近,也有其他研究表明,自动酿酒综合症的患病风险加大,通常是多重因素叠加的结果。会产生酒精的多种真菌和细菌结合到一起,最终会导致人体内酒精产生过量。

V. FAQ

Mat老师在今天的答疑环节中,讲解了 reckon 与 believe 的区别。

欢迎同学们把笔记分享到留言区~

应版权方要求,此内容仅对英国以外地区开放。

生词好句

1.unravel

英 [ʌnˈrævəl] 美 [ʌnˈrævəl]

v. to understand something difficult or complex by thinking about it for a long time. If you unravel a mystery – you think about it, you solve it, you understand it.

拓展:

Police are trying to unravel the mystery of the missing diamonds.

警方正在尽力破解钻石失踪案。

Scientists have unravelled the mystery of the new star.

科学家们已经揭开了这颗新恒星的奥秘。

2.minimal

英 [ˈmɪnɪml] 美 [ˈmɪnəml]

adj. very small – as small as possible, the smallest amount we can have.

拓展:

The data has only increased by a minimal amount.

数据只增加了很小的一部分。

The material is slowly warmed, using only a minimal amount of heat.

这种材料只需要极少量的热量,就能够慢慢升温。

3.intake

英 [ˈɪnteɪk] 美 [ˈɪnteɪk]

n. the amount of something that you eat or drink

拓展:

You should reduce your sugar and junk food intake.

你应该减少糖分摄入量,减少食用垃圾食品。

What is your daily intake of calories?

你每天饮食摄入多少卡路里?

4.consequence

英 [ˈkɒnsɪkwəns] 美 [ˈkɑːnsəkwəns]

n. the result or results or effects of something. We often use it with "serious"—there will be serious consequences (meaning bad results).

拓展:

Eating too much junk food can have serious consequences.

吃太多垃圾食品会严重影响健康。

The computer problem led to serious consequences for the company.

电脑故障给这家公司带来了严重的后果。

5.phenomenon

英 [fəˈnɒmɪnən] 美 [fəˈnɑːmənɑːn]

n. an event or situation that can be seen to exist or we know it happens. We often use it with common to mean a common situation, something that happens a lot, frequently or commonly.

拓展:

Obesity is now a common phenomenon in many countries.

如今,肥胖在许多国家都是一种普遍现象。

Online shopping is a very common phenomenon all around the world.

网上购物在全世界都是一种非常普遍的现象。

6.controversial

英 [ˌkɒntrəˈvɜːʃl] 美 [ˌkɑːntrəˈvɜrːʃl]

adj. If something is controversial, people have different opinions about it. Some people think it's good, some people think it's bad.

拓展:

The controversial plan to build a new airport—some people like this plan, other people dislike the plan.

建造新机场的的计划引发了争议——一些人喜欢这个计划,另一些人不喜欢。

The controversial new law about cycling in public parks—some people like the law, other people don't like this new law.

关于在公园骑自行车的新法律引发了争议——一些人支持这项法律,另一些人不支持。

7.revolve around

One thing can revolve around another thing.

拓展:

His life revolves around football.

他的生活围着足球转。

Most of his books revolve around history.

他的书大多是关于历史的。

8.overgrowth

英 [ˌəʊvəˈɡrəʊθ] 美 [ˌoʊvərˈɡroʊθ]

n. Overgrowth means too much growth, something has grown too much.

9.culprit

英 [ˈkʌlprɪt] 美 [ˈkʌlprɪt]

n. someone or something who has done something wrong. If we use it for a thing, it means something causing a problem.

拓展:

My washing machine has been making a very strange noise recently. But I found the culprit. It was a small coin inside the machine making that noise.

我的洗衣机最近一直发出很奇怪的声音。我找到了罪魁祸首,那声音是机器里的一枚小硬币发出的。

There is something really smelly in my fridge. I think the culprit is this old piece of cheese.

我冰箱里有东西特别臭。我认为罪魁祸首是这块放了很久的奶酪。

10.a combination of factors

This expression means many things, many causes, many different things together—cause a situation.

拓展:

Why did we lose that football game? I think it was because of a combination of factors, not just one reason.

我们为什么输了那场足球赛?我认为这是多因素共同作用的结果,而不仅仅是一个原因。

His success in business was a result of a combination of factors.

他在商业上的成功是多种因素综合作用的结果。

健康分类资讯推荐

女性身上出现这4个变化,可能和更年期有关,别一忍再忍 - 天天要闻

女性身上出现这4个变化,可能和更年期有关,别一忍再忍

人到中年之后,女性的身体状态会悄悄发生改变,很多莫名出现的不适感,常常被当成普通劳累、作息不好硬扛过去。不少女性总觉得身体小毛病忍一忍就过去了,没必要放在心上,也不愿主动正视身体发出的信号,殊不知很多反常的身体变化,并不是单纯的亚健康,而是更年期到来的前期征兆。更年期是每个女性人生中必经的生理阶段,...
【强基】首台首家!这家浙江县区级医院迎来“达芬奇” - 天天要闻

【强基】首台首家!这家浙江县区级医院迎来“达芬奇”

4月28日,第四代达芬奇Xi手术机器人(以下简称达芬奇)在宁波大学附属人民医院(鄞州人民医院)正式装机启用,该院成为浙江省县区级医院中首家引进该国际顶尖微创设备的医疗机构。作为一家连续两年国考“A+”的县区级医院,宁波大学附属人民医院为何要拥抱“达芬奇”?这是宁波大学附属人民医院聚焦外科高质量发展、回应患...
奥特曼:磁力怪兽安东拉的个体汇总二 - 天天要闻

奥特曼:磁力怪兽安东拉的个体汇总二

贝利亚奥特曼利用等离子能量核的力量从怪兽墓场复活的怪兽之一。与其他怪兽一起围攻初代奥特曼,在马格拉被初代奥特曼击败后试图从背后用钳子夹住初代奥特曼,但很快便被初代奥特曼挣脱。最终被初代的奥特攻击光线击杀。
奥特曼:雷德王的个体汇总一 - 天天要闻

奥特曼:雷德王的个体汇总一

居住在无人岛——多多良岛的怪兽,和强德拉、马格拉共同登场。头部类似于骷髅,身上的充满蛇腹般的褶皱,脖子有类似玉米粒般的凸起,手臂粗壮,会使用尾巴攻击目标,被强德拉咬伤右臂后并无大碍,扯下强德拉的右翼将其击退、咆哮时吓得将刚露出头的马格拉再度回到地下,足见其在岛
奥特曼:雷德王的个体汇总二 - 天天要闻

奥特曼:雷德王的个体汇总二

出生于圭亚那高地的红色怪兽,拥有与其“红王”之名相符的体色。体型比雌性要大一些,力量强大,能投掷岩石攻击对手。左手很大。在与帕瓦特奥特曼苦战的雌性雷德王呼救后赶到。对雌性雷德王呵护备至。与雌性雷德王共同对付帕瓦特。在雌性雷德王失足坠崖后悲痛欲绝,亦欲追下悬崖。
奥特曼:雷德王的个体汇总三 - 天天要闻

奥特曼:雷德王的个体汇总三

幻影宇宙人 夏玛星人从异次元世界召唤的雷德王。是幻影岛出现的雷德王的 生命能量体,其本质就是之前的那一只。因为夏玛星人的阴谋而与皮古蒙来到三次元现实世界。相对之前出现的来说体型有所增加,与前一代同能够发射岩石子弹,最后被麦克斯封锁在屏障内后死于银河加农。
奥特曼:雷德王的个体汇总四 - 天天要闻

奥特曼:雷德王的个体汇总四

名为“格朗迪”的奇鲁星人操纵的怪兽。实力超越了过去所有的雷德王个体,力量攻击达到巅峰,仅用格斗就能把黑色金古桥轻松打倒,与其数据不相符让雷奥尼克斯猎人惊讶。第12话中雷的哥莫拉与其对决,以超强的格斗术压制哥莫拉。第13话的最终决战赶到救援雷,与哥莫拉一起对战雷
奥特曼:雷德王的个体汇总五 - 天天要闻

奥特曼:雷德王的个体汇总五

建筑设计师桑原伸吾被纳克尔星人黑实体化成扎拉加斯,美铃向银河神社祈祷,竟获得了一个蓝色的银河虚拟火花,超实体化为雷德王,虽然最后银河奥特曼出现,可是扎拉加斯不久后还是打败了雷德王。
奥特曼:雷德王的个体汇总六 - 天天要闻

奥特曼:雷德王的个体汇总六

在利布特奥特曼发现托雷基亚奥特曼后,托雷基亚在逃走时召唤出的两个个体,用来阻止利布特奥特曼,起初让利布特奥特曼苦战,后来被利布特奥特曼的远程切割必杀。
突然过度用力行为,会提升脑出血风险,三类常见动作别忽视 - 天天要闻

突然过度用力行为,会提升脑出血风险,三类常见动作别忽视

生活里很多不起眼的日常举动,人们总是习惯性随性而为,从不觉得会给身体带来负担。不少人习惯做事干脆利落,起身、搬物、如厕都喜欢一气呵成,猛然发力早已成为常态,却很少有人留意,这种毫无铺垫的突然过度用力,正在悄悄给脑血管埋下安全隐患。