Hi everyone. I』m Stephanie LI.
大家好,我是主持人李瑩亮。
Coming up on today』s program.
重點提要
Hong Kong』s Chief Executive John Lee delivers maiden policy address on Wednesday;
China's 「big three」 gas suppliers ramp up output to ensure winter supply.
Greater Bay Area, Greater future
新使命,大未來
Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) John Lee pledged to attract enterprises, investment and talents to enhance competitiveness as he delivered his first policy address on Wednesday.
"We must be more proactive and aggressive in 'competing for enterprises' and 'competing for Talents,'" as Hong Kong is one of the most competitive economies in the world and also serves as an important gateway connecting the Chinese mainland with global markets, Lee said.
The CE announced a new Hong Kong Investment Corporation Limited (HKIC) consolidating the Hong Kong Growth Portfolio, the GBA Investment Fund and the Strategic Tech Fund to further optimise the use of fiscal reserves for promoting the development of industries and the economy.
Also, an Office for Attracting Strategic Enterprises as well as Talents Service Unit will be set up to attract mainland and overseas enterprises, he said. The government will set aside HK$30 billion from the Future Fund to establish the Co-Investment Fund for attracting enterprises to set up operations in Hong Kong and investing in their business.
In a multi-pronged approach to stem brain drain and encourage overseas talent to settle in the city, a program named Top Talent Pass Scheme will be launched, existing talent admission schemes will be enhanced, employment visas will be extended to a maximum of three years, and non-local graduates will be allowed to remain in the city for two years instead of one. The government will also make a pilot scheme that encourages enterprises in the GBA to hire Hong Kong university graduates.
Also, the annual quota of 4,000 under the Quality Migrant Admission Scheme (QMAS) will be suspended for two years and eligible incoming talents, upon becoming permanent residents, will be allowed to apply for a refund of the extra stamp duty paid for purchasing residential property in Hong Kong.
Meanwhile, pointing out how national strategies including the 14th Five-Year Plan, the Greater Bay Area development plan and the Belt and Road Initiative had boosted the growth of Hong Kong, Lee said: "Our priority is to reinforce our position as an international financial centre, and promote the development of two emerging industries, namely I&T and arts and culture.」 He said HK$10 billion will be earmarked to launch the "Research, Academic and Industry Sectors One-plus Scheme" (RAISe+ Scheme) next year.
10月19日,香港特區行政長官李家超發表任內首份施政報告,提出了一系列新措施招商引資引才,強化香港競爭力。
施政報告提出,香港特區政府將成立多個單位,專責招攬企業和人才來港發展,並優化多項輸入人才計劃,加強吸引力。李家超表示,中國香港是全球最具競爭力的經濟體之一,也是中國內地對接國際市場的重要窗口,因此必須更積極和進取地「搶企業、搶人才」。
在特區政府投資的「治理體系」方面,已指示財政司司長成立全新「香港投資管理有限公司」,進一步用好財政儲備以促進產業和經濟發展,把近年在「未來基金」下設立的「香港增長組合」「大灣區投資基金」和「策略性創科基金」,以及全新成立的「共同投資基金」歸一收納,匯聚有關資源,由政府主導投資策略產業,吸引和助力更多企業在港發展。計劃從未來基金撥出300億元設立共同投資基金,以引進和投資落戶香港的企業。
此外,香港特區政府會設立100億元「產學研1+計劃」,由明年開始以配對形式資助不少於100支有潛質成為初創企業的大學研發團隊分兩期完成其項目:第一期是三年內成功把科研成果轉化落地,第二期是隨後兩年內把科研成果商品化。
李家超指出,除積極培養和挽留本地人才,香港特區政府也會以更進取的態度吸納外來人才,其中一項措施是成立由政務司司長率領的人才服務窗口,專責制訂並統籌招攬內地和海外人才的策略和工作,以及向來港人才提供一站式支援,目標為每年吸納至少3.5萬名人才。
此外,香港特區政府會推出為期兩年的高端人才通行證計劃。針對一般就業政策和輸入內地人才計劃,特區政府會放寬多項規定,如輸入人才的職位屬13項本地人才短缺的專業等,僱主無須證明本地招聘困難,可直接提出申請。現行的優秀人才入境計劃會取消年度配額,為期兩年,並優化審批程序。科技人才入境計劃下僱主須同時增聘本地僱員的規定也會撤銷,以加快輸入人才步伐。
另一方面,非本地畢業生留港期限由一年延長至兩年,方便他們留港工作。為鼓勵外來人才長遠留港,合資格人士居港七年並成為香港永久性居民後,可就其已購入和持有的首個住宅物業申請退還買家印花稅和新住宅印花稅。
Dongguan has started construction of its first general aviation manufacturing project, which is expected to generate 3.5 billion yuan ($486 million) in annual output value upon completion with the capacity of producing 200 to 400 aircraft a year, including high-end jet aircraft and turboprop aircraft. With a $520 million investment by the Hong Kong unit of US aircraft manufacturer AeroTranscendent and several overseas investment institutions, the project is expected to contribute 140 million yuan to local tax revenues annually and generate 1,100 jobs.
東莞首個通用航空製造項目動工:19日,東莞謝崗通用航空製造及供應鏈項目正式動工,東莞的凌雲壯志再開新篇,從螺旋槳到噴氣式通用飛機在內,預計年產量為200~400架。該項目總投資5.2億美元,地塊總面積約172.65畝,建成後預計年產值35億元人民幣,年稅收1.4億元人民幣。投入運營後將在兩年內引進人才1100名,其中引進本科及以上人員占引進人才總數不低於95%。
Next on industry and company news
產業及公司新聞
China』s three oil and gas titans are increasing their output of natural gas to ensure adequate supply to the country』s northern regions. CNOOC has hiked daily output by over 3 million cubic meters year-on-year through more refined management of over 200 offshore gas wells, China』s biggest offshore oil and gas producer said yesterday. China National Petroleum Corp.』s Changqing Oilfield runs the biggest natural gas facility in China, supplying around a quarter of the country』s needs. Output has increased by 10 million cubic meters a day this year, compared with a year earlier. Sinopec has discovered new shale gas reserves in the Sichuan Basin in southwest China, with a daily output of 258,600 cubic meters, the firm said yesterday.
「三桶油」為今冬天然氣增產保供:18日媒體報道,國內油氣企業不斷加大勘探開發和增儲上產力度,立足國內加大釋放供應潛力,增強天然氣生產保障能力。中海油持續加大海陸勘探開發力度,預計今冬明春供應國產氣約100億立方米。今年以來,中石油長慶油田在去年最高日供氣量的基礎上,每天再凈增1000萬立方米的天然氣產量。長慶油田的年產氣量約佔全國四分之一。中石化西南石油局在四川盆地部署的金石103HF探井獲高產穩產工業氣流,日產天然氣25.86萬立方米,評價落實地質資源量3878億立方米。
CATL announced on Tuesday that it has entered a sole battery supply agreement with Primergy Solar LLC for a record $1.2 billion GEMini solar+storage project outside of Las Vegas, Nevada. Once completed, Gemini will be one of the largest operational solar+storage projects in the United States. CATL will supply Primergy Solar with EnerOne, a modular outdoor liquid cooling battery energy storage system.
寧德時代拿下12億美元光儲大單:10月18日,寧德時代宣布與美國公用事業和分佈式光伏+儲能開發運營商Primergy Solar LLC (Primergy)達成協議,將為Gemini光伏+儲能項目獨家供應電池。Gemini項目正位於拉斯維加斯附近,總投資達12億美元,項目完成後,將成為美國最大的光伏儲能項目之一。寧德時代將為Primergy提供戶外液冷儲能電櫃EnerOne,這是寧德時代儲能解決方案的明星產品,採用磷酸鐵鋰電芯。
China's Sunshine Insurance Group is planning to seek Hong Kong stock exchange approval for its initial public offering as soon as next week, which could raise about US$1 billion (HK$7.8 billion), according to media report on Wednesday. Sunshine Insurance has won the approval of China's securities watchdog for its Hong Kong listing plans to sell a maximum of 3.97 billion shares in the offering.
陽光保險預計最快下周在港招股:10月19日媒體消息,陽光保險集團最快於下周在港首次公開發行,集資額約10億美元,摺合約78億港元,預計最快下月上市。該公司今年4月已向港交所遞交上市前文件,獲中國證監會已批准及授權發行不超過39.7億股H股,每股面值人民幣1元,全部為普通股。
Sinomine Resource Group, a leading Chinese supplier of battery-grade lithium fluoride, is looking to expand its source of raw lithium ore and has entered discussions with Canada』s Grid Metals about the possible joint development of a local lithium mine. The partnership will help Sinomine to expand its mineral resources, ensure supplies to its unit Tanco』s new mineral processing plant and boost profitability, the Beijing-based firm said late Tuesday。
中礦資源拓展加拿大礦源:10月18日晚間,中礦資源公告,近日,全資所屬公司Tanco與加拿大上市公司Grid簽署了諒解備忘錄。雙方將簽訂具有法律約束力的合作協議,由Grid向Tanco供應鋰輝石礦石,Tanco負責選冶及鋰輝石精礦銷售,雙方按照約定的方式分享收益。Donner湖鋰礦主偉晶岩體及西北偉晶岩體合計已探獲鋰礦產資源量350萬噸礦石量。
Earnings reports express
財報速遞
Hong Kong』s stock exchange reported a 30 percent decline in third-quarter profits, its sixth consecutive quarterly decline, as market turmoil drags down trading and initial public offerings. Net income for the three months that ended in September at the Hong Kong Exchanges & Clearing Ltd. (HKEX) dropped to HK$2.26 billion from HK$3.25 billion a year earlier, according to a statement on Wednesday. "However, there are early signs of renewed momentum in the IPO market, a buoyant derivatives market and continued strength in both Stock Connect and Bond Connect. We are positioned well for when market sentiment recovers,」 HKEX CEO Nicolas Aguzin said in the statement.
港交所三季度凈利22.63億港元:10月19日,港交所發佈三季度財報。2022年第三季收入及其他收益為43.18億港元,較2021年第三季下跌19%;歸屬股東凈利潤為22.63億港元,較2021年第三季下跌30%。港交所集團行政總裁歐冠昇表示:「2022年第三季香港交易所收穫頗豐,期內先後公布或實施了多項重要戰略舉措,包括:ETF納入互聯互通合資格證券,開始籌備』互換通』、成立香港國際碳市場委員會,以及推出一系列新產品及市場優化措施。」
Switching gears to financial news
金融市場消息
The HKEX will revise the Main Board Listing Rules next year to facilitate the fundraising of advanced technology enterprises that have yet to meet the profit and trading record requirements, Hong Kong』s leader John Lee said Wednesday. It is also planning to revitalise GEM (formally known as the Growth Enterprise Market) to provide small and medium enterprises (SMEs) and start-ups with a more effective fundraising platform. The HKEX also said in a statement today that it had launched a two-month consultation to make it easier for tech specialist companies to float in the market.
港交所明年修改主板上市規則:19日香港特區行政長官李家超在2022年施政報告提到,香港交易及結算所有限公司(港交所)於明年修改主板上市規則,以便利尚未有盈利或業績支持的先進技術企業融資;同時構思活化GEM(前稱創業板),為中小型及初創企業提供更有效融資平台。香港目前處理全球約75%的離岸人民幣結算,政府會推動市場提供更多以人民幣計價投資工具,以及穩妥高效的匯兌、匯率風險和利率風險管理等財資服務,並優化市場基建。就在《施政報告》發佈後,港交所立即刊登了科技公司上市的相關諮詢文件。文件建議擴大香港現有上市制度,允許特專科技公司來港上市,並就此徵詢公眾意見。
China's big three insurers spent over 10 trillion yuan to support the development of the real economy in the first nine months. China Life invested over 3.3 trillion yuan as a support to the real economy this year as of Sept. 30, the Beijing-based insurer announced Sunday. Ping An Insurance and People's Insurance also said in recent statements that they spent more than 5.9 trillion and 1 trillion yuan, respectively, for the same purpose.
三大險企服務實體經濟成績單:近日,中國人壽、中國平安、中國人保三家頭部險企相繼發佈服務實體經濟等相關數據。截至9月末,三家險企投入實體經濟的規模均破萬億元。中國人壽10月16日發佈的公告顯示,截至9月末,公司服務實體經濟投資規模超過3.3萬億元。10月17日,中國平安發佈公告顯示,截至今年9月末,公司綜合運用保險資金等金融資源,累計投入逾5.9萬億元支持實體經濟發展。同日,中國人保發佈公告顯示,截至9月30日,公司投資服務國家戰略合計超過1萬億元。
Wrapping up with a quick look at the stock market
股市收盤情況
Chinese stocks closed lower on Wednesday, with the benchmark Shanghai Composite ended down 1.19 percent, while the Shenzhen Component fell 1.43 percent. Hong Kong shares also snapped a three-day rally as major tech firms retreated while developers pared gains. The Hang Seng dropped 2.38 percent as the Tech Index slumped 4.2 percent.
A股集體走弱港股轉跌:周三A股三大指數低開低走,午後加速下探。截止收盤,滬指跌1.19%,深成指跌1.43%,創業板指跌0.86%。港股全日走低,恆指收跌2.38%,恒生科技指數收跌4.19%。
Biz Word of the Day
財經詞彙劃重點
Shale gasis natural gas obtained from sheetlike formations of shale, frequently at depths exceeding 1,500 metres (5,000 feet). Shales are fine-grained sedimentary rocks consisting of silt- and clay-sized particles that were laid down hundreds of millions of years ago as organic-rich mud at the bottom of ancient seas and tidal flats.
頁岩氣是一種以遊離和吸附為主要賦存方式而蘊藏於頁岩層中的天然氣,並且該吸附過程以物理吸附、自發進行以及放熱為特徵。

Executive Editor: Sonia YU
Editor: LI Yanxia
Host: Stephanie LI
Writer: Stephanie LI
Sound Editor: Stephanie LI
Graphic Designer: ZHENG Wenjing, LIAO Yuanni
Produced by 21st Century Business Herald Dept. of Overseas News.
Presented by SFC
編委: 於曉娜
策劃、編輯:李艷霞
播音:李瑩亮
撰稿:李瑩亮
音頻製作:李瑩亮
設計:鄭文靜、廖苑妮
21世紀經濟報道海外部 製作
南方財經全媒體集團 出品
更多內容請下載21財經APP