毋庸置疑,真正意義上的心理諮詢與治療起源於西方國家,至今歷史已有一百多年。在這期間,心理諮詢與治療無論在理論上還是在技術上都取得了相當的成就,尤其近四十年更是得到了很大的發展:諮詢和治療的技術和方法眾多,應用的領域廣泛(涉及精神病學、心理學、臨床醫學、社區保健、教育學與管理學等方面)。
我國心理諮詢與治療是“舶來品”,它的起步與發展是從學習、移植、改良和借鑒西方心理諮詢與治療的理論和方法開始的,與西方國家心理諮詢與治療事業發展現狀相比明顯落後。但是近三十年來,隨着中國社會現代化的不斷推進,特別是社會需求的增強,心理諮詢與治療事業獲得了長足的發展,而且發展勢頭猛進。然而對於中國這樣一個擁有14億人口、文化底蘊長達五千年之久的東方文明大國,如何將西方的心理治療理論和方法應用到受東方歷史、文化熏陶的中國人身上,並行之有效,一直都是我國心理諮詢與治療專業工作者面臨的挑戰。近些年來,許多專業人員致力於對心理諮詢與治療本土化問題的探討與研究,力爭探索出適合中國國情的有效的心理諮詢與治療方法和技術。
學者和臨床心理學家有關心理諮詢與心理治療本土化意義的探討與實踐,大都是從文化對心理諮詢和治療影響的角度進行的。例如,很多中國心理學家在研究後都認為在對中國人進行心理諮詢和治療時,應考慮如下因素和要領: 中國人對心理諮詢和治療的看法與態度、中國人對心理問題的表達與申訴方式、來訪者與諮詢師的關係、心理諮詢和治療操作的形式、心理諮詢和治療的分析與解釋、處理問題的基本態度、健康與成熟的定義等等。
我們接着前文的內容
在前面我們探討了兩個問題:一是為什麼要進行心理諮詢與治療的中國化工作,二是中國在心理諮詢與治療本土化進程中已經做了哪些工作。在此基礎上,我這裡對心理諮詢與治療中國化的發展趨勢進行大膽的前瞻。大致可以從五個方面來談。
一、開展跨文化心理諮詢與治療的臨床研究
這一途徑把人置於特定的文化情境中進行考慮,進行跨文化研究,着重研究文化作為一種因素對人的心理和行為的影響和調節作用,以糾正利用西方文化背景下建立起來的心理諮詢與治療理論,解釋中國文化背景的個體或群體的心理與行為障礙時可能出現的偏差或誤解。今後應將它作為心理諮詢與治療中國化研究的重要方向。
在實施跨文化心理諮詢與治療時,應考慮以下實際操作:
1、熟悉病人本身及家庭文化背景;
2、配合病人的教育及文化背景而溝通會談;
3、檢討病人與治療者之文化、價值觀念的差異;
4、鼓勵病人幫助治療者了解病人的文化背景,並減少“文化盲點”;
5、與病人建立適合文化的“病人與治療者關係”;
6、輔導方式與技巧的選擇要考慮病人的文化背景;
7、輔導目標要參考病人所生活的文化環境。
二、結合中國傳統文化對西方心理諮詢與治療理論和方法進行本土化改造
這一途徑是試圖結合中華文化與社會背景,對於那些根植於西方的文化系統之中不能貼切地解釋中國人心理與行為的西方心理諮詢與治療理論和方法進行中國化改造,以使得這些理論和方法能夠更好地運用來解決中國人的心理問題。當然,心理諮詢與治療中國化改造不應停留在理論探討上,而應着重於本土中國人的心理與行為的概念分析以及實際應用。季建林先生曾在《心理治療在中國:西方治療技術與東方文化思想的結合》為題進行過探討,其中特別談到中國心理諮詢和治療工作者如何對待西方心理治療理論和方法,並以認知行為療法和精神分析療法為例作了如下說明,可以說他的觀點富有啟發且具有前瞻性。
1、認知行為治療技術
認知行為療法是近幾十年來發展、應用最廣的一大類心理治療方法,它的基本理論假設是人類行為、心理問題的產生是後天習得的,與個體的態度或認識問題的角度(認知偏見)有關,可以通過再學習或認知改變(換個角度看問題)來糾正其心理障礙。因為方法直觀、實用、技術比較簡便、易操作、療效易見、可測量等特點而得以被廣泛接受和應用。國內對這類方法也進行了大量的系統介紹和應用研究,認為可能是目前應用最廣和最適合中國國情的一類心理治療方法。然而在實踐應用過程中,如果諮詢師僅機械式的生搬硬套這類技術方法,那是不恰當的,應該考慮結合中國的文化底蘊,例如:
在做系統脫敏和暴露療法時,用“一回生,二回熟”、“熟能生巧、”“少見多怪,多見則不怪”、“千里之行,始於足下”、“不入虎穴,焉得虎子”等通俗易懂的道理來代替“交互抑制”、“經典/操作條件反射”學習理論的介紹更能被患者接受,因為診室畢竟不是教室,患者畢竟不是學生。同樣,做認知轉變療法時,用“瞎子摸象”、“塞翁失馬,焉知禍福”等典故來代替“自動性想法”、“功能失調性認知圖式”等專業術語的灌輸更為恰當。再如,自信心的訓練、社交應對技巧指導和行為強化等實際操作,諮詢師多用些“該出手時就出手”、“要做先生,先做學生”等語彙,可以減少或避免簡單的說教和生硬的指導。
如此看來,在運用西方各種療法進行心理諮詢與治療的過程中,要會變通,把一些讓求助者不解的理論術語,變成耳熟能詳、簡單易懂的生活性用語,這樣做就使心理諮詢與治療的方法具有了中國化的色彩,更有益於中國人的治療。
2、精神動力學與分析性治療技術
現代心理諮詢和治療的發展與弗洛伊德創立精神分析學說密不可分,這也是一類大的心理治療方法,它在歷史上曾經風靡一時。它強調成年期心理障礙的產生與潛意識的內心衝突、童年期的創傷經歷等有關。在過去的近百年里,其治療技術和方法經歷了重大的改變:從最初的長程經典精神分析到目前包括短程動力學心理療法在內的數十種技術方法。我國在這一領域的翻譯著作很多,但大多數中文譯作只是介紹早期的精神分析和動力學理論,很少具有系統性和實用性,甚少介紹80年代以來這方面的新進展,結果是如同觀眾進劇場看古裝戲,戲雖精彩、動人,但終究是演員在台上,觀眾在台下,沒有貼近現實和注重融合,結果是劇終觀眾散,沒有形成固定的治療團體和對象。
分析性治療的技術掌握與否與諮詢師的悟性、人格品質等有關,其基本的一些技術已成為諸多心理治療方法的基礎,學習和靈活應用這種技術已成為中國心理諮詢與治療工作者水平提高的關鍵。但對一些傳統的分析理論的解釋有必要結合中國的文化和實情做很大的改良和修正,否則患者難以接受和認同。再者,國外近三十年來已逐漸放棄時間冗長、費用高昂的經典精神分析,代之以趨於實用和手冊指導的短程動力學心理治療。
意識的分層、人格的解釋與夢的釋義等可以在書本、教學上詳細說明,但在實踐上需注意“中國化”和患者的可接受性;這方面已做了較好探索的是對心理防衛機制的闡述,如“掩耳盜鈴”、“阿Q精神”、“指桑罵槐”、“此地無銀三百兩”等中國典故有機地結合到理論中去,使得更多的人能夠理解和接受。埃里克森的人格發展理論已在心理諮詢中得到廣泛應用,其中亦可借用“三十而立,四十而不惑,五十知天命”等加以形象化和貫穿。
後三個方面我們放在下文分析
感謝大家的閱讀、關注、點贊、評論和轉發,謝謝!