《2666》译者赵德明逝世,享年85岁

2025年04月04日16:10:26 历史 6125

据世纪文景出版社消息,翻译家、北京大学西语系教授赵德明先生,于2025年4月3日逝世,享年85岁。

《2666》译者赵德明逝世,享年85岁 - 天天要闻

赵德明先生。

赵德明先生曾任北京大学外国语学院西班牙语系教授,博士生导师,辽宁文学院客座教授、解放军艺术学院客座教授、青岛大学外国语学院西班牙语系教授。前些年,中国掀起波拉尼奥阅读热潮,而波拉尼奥的代表作《2666》《地球上最后的夜晚》《护身符》等,均是赵德明先生所译。

此外,赵德明先生还翻译了拉美文学另一位代表性作家、2010年诺奖得主巴尔加斯·略萨的一众作品,如《城市与狗》《公羊的节日》《给青年小说家的信》。

整理/张进

编辑/张进

校对/赵琳

历史分类资讯推荐

纪念卫国战争胜利80周年:一次全俄总动员 - 天天要闻

纪念卫国战争胜利80周年:一次全俄总动员

俄罗斯将在5月9日迎来“卫国战争胜利日”这一全俄最隆重的节日之一。因这场胜利的背后是军民的巨大牺牲,所以这个节日在俄罗斯地位特殊、意义重大。为了纪念卫国战争胜利80周年,无论俄罗斯官方还是民间都全面动员起来,以高度的热情参与到这一重大节庆活动中。七座城市胜利日当天将恢复旧称近期,俄罗斯多地的地方议会作出...
诸侯割据VS集权称帝:项羽为何分封不称帝?改写历史或自掘坟墓 - 天天要闻

诸侯割据VS集权称帝:项羽为何分封不称帝?改写历史或自掘坟墓

《史记 秦始皇本纪》:丞相绾等言:诸侯初破,燕、齐、荆地远,不为置王,毋以填之。请立诸子,唯上幸许。”始皇下其议于群臣,群臣皆以为便。秦始皇二十六年(公元前221年),也就是刚刚统一天下的那一年,丞相王绾等人建议说:各国诸候刚被消灭,燕、齐、荆地辽远,不在那里立王,就没有人来安定燕、齐、荆。请把皇帝的几...
苦涩的荒唐 - 天天要闻

苦涩的荒唐

文革后期的73年,小学四年级时一个班级搞了一场随堂批判会,校长都来参加了,因为校长听说这个民办身份的班主任能力挺强的,让“哑巴”都开口说了话。
中国第一个蒙难的新闻记者 - 天天要闻

中国第一个蒙难的新闻记者

光绪二十九年六月十五日(1903年8月7日),紫禁城飘着细雨。军机大臣瞿鸿禨捧着一叠奏折疾步穿过宫门,却在养心殿前听见瓷器碎裂的脆响。殿内,慈禧太后正凝视着刑部呈报的"杖毙逆犯沈荩事毕"奏本,指尖深深掐进黄绫锦垫。 这个令帝国最高统治者震