1 非常に激しい雨のおそれ 西・东日本で土砂灾害など警戒
三宅:7时になりました。今日は5月20日月曜日です。おはようございます。三宅民夫です。
三宅:现在是5月20日周一早上7点钟。大家早上好。我是三宅民夫。
大久保:大久保彰絵です。
大久保:我是大久保彰绘。
小见:小见诚広です。
小见:我是小见诚广。
三宅:三宅民夫の毎朝。この时间は今朝のニュースをまとめてお伝えしていきます。最初は雨のニュースです。湿った空気の影响で九州南部は大気の状态が不安定になり、局地的に発达した雨云がかかっています。宫崎県では降り始めからの雨量が400ミリを超えているところがあり、気象庁は土砂灾害に厳重に警戒するとともに河川の増水や低い土地の浸水にも警戒するよう呼び挂けています。
三宅:现在您收听的是三宅民夫的早间新闻,这个时间段我们将为你播报今天的晨间综合新闻。首先是关于降雨的新闻。受潮湿空气的影响,九州南部的大气状态不稳定,局部地区上空有强降雨云团笼罩。宫崎县有部分地区从开始降雨至今,降水量已经超过了400毫米。气象局呼吁民众在警戒严重泥石流的同时,也要注意戒备河流水位上涨和地势低洼地区浸水。
小见:気象庁によりますと、九州南部は南から暖かく湿った空気が流れ込んでいる影响で大気の状态が不安定になっていて、この时间は宫崎県を中心に局地的に発达した雨云がかかっています。午前5时までの1时间には宫崎県日南市油津で81.5ミリの猛烈な雨を観测しました。宫崎県では今月17日の降り始めからの雨量は400ミリを超えているところがあり、宫崎県と大分県では土砂灾害の危険性が高まり、土砂灾害警戒情报が発表されている地域があります。また、宫崎県では泛滥の危険性が非常に高い。泛滥危険水位を超えている川があります。
小见:气象局表示,受南方湿热空气影响,九州南部大气状态不稳定,这段时间宫崎县附近地区上空有强降雨云团笼罩。据观测,上午4点-5点的1小时内,宫崎县日南市的油津港口的降水量高达81.5毫米。宫崎县从本月(5月)17日开始降雨至今,雨量已经超过了400毫米,宫崎县和大分县爆发泥石流的可能性极大,十分危险,两县部分地区已经发布了泥石流警报。另外,宫崎县河水泛滥的危险性极高,有一些河流水位上涨已经超过了警戒水位。
宫崎県串间市は大雨のため土砂灾害や河川泛滥の危険性が高まっているとして、午前4时43分に市木地区と本城地区の合わせて1316世帯、2437人に避难指示を出し、直ちに避难するよう指示しています。宫崎県日南市は土砂灾害や市内に流れる広渡川が泛滥する危険性が非常に高くなっているとして、午前4时15分、市内の3331世帯、6688人に避难勧告を出し、速やかに避难するよう呼び挂けています。
宫崎县串间市受大雨影响,泥石流灾害和河水泛滥的危险性持续高涨。上午4点43分,(宫崎县串间市)对市木地区和本城地区的1316户人家、共2437人发出了直接避难的指示。由于宫崎县日南市的泥石流灾害和流经市内的广渡川泛滥的危险性持续增高,上午4点15分(宫崎县日南市)对市内的3331户人家、共6688人发出避难指示,呼吁人们尽快避难。
(听译:熊劫鱼 校对:兰小tun)
2.各地の気象情报
低気圧から伸びる前线が明日にかけて西日本から北日本を通过するため、西日本では今夜にかけて、东日本では明日にかけて局地的に非常に激しい雨が降る恐れがあります。明日朝までの24时间に降る雨の量はいずれも多いところで、近畿と四国で200ミリ、东海で180ミリ、九州南部で150ミリ、関东甲信で120ミリ、九州北部で100ミリと予想されています。
预计到明天为止,低气压槽将从日本西部流经至日本北部地区。因此日本西部地区到今天夜间、东部地区到明天白天局部地区预计会有强降雨天气。到明天白天为止的24小时内各地降水量较多,预计近几和四国地区降水量约200mm、东海地区降水量约180mm、九州南部地区降水量约150mm、关东甲信地区降水量约120mm、九州北部地区降水量约100mm。
さらに、明后日朝までの24时间には関东甲信で100ミリから200ミリ、东海で100ミリから150ミリの雨が降る恐れがあります。九州南部ではこれまでの大雨で地盘が缓んでいるところがあり、気象庁は土砂灾害に厳重に警戒すると共に、河川の増水や低い土地の浸水にも警戒するよう呼びかけています。
此外,明天白天到后天白天的24小时内,关东甲信地区预计降水量为100~200mm、东海地区可能达到100~150mm。九州南部部分地区因大雨冲刷已经出现地表软化情况。气象局呼吁民众在警戒严重泥石流的同时,也要注意戒备河流水位上涨和地势低洼地区浸水。
(听译:泡菜炸鸡酸萝卜 校对:兰小tun)
部分听译内容省略
4.EU议会选挙を前に 各地で一斉に亲EUデモ开催
EU=ヨーロッパ连合の加盟国でつくる、ヨーロッパ议会の选挙が23日から行われるのを前に、自国第一主义や难民‧移民に対する排他的な风潮の広がりに対抗しようと诉える市民の大规模なデモ行进がヨーロッパ各地で行われました。
在5月23日由EU(欧盟)各成员国组成的欧洲议会选举之前,欧洲各地爆发了大规模的市民示威游行,以反对盛行的本国第一主义和排斥难民、移民的风潮。
デモ行进は19日、ドイツやフランスなどヨーロッパの13か国‧50以上の都市で行われました。
19日,在德国、法国等13个欧洲国家的50多个城市爆发了示威游行。
ヨーロッパ议会の选挙が23日から始まるのを前に、市民団体などが主催したもので、このうちドイツの首都ベルリンでは、主催者の発表で2万人あまりが参加しました。
这一游行是由市民团体等在23日的欧洲议会选举召开之前主办的。其中,据主办方公布的数据显示约有两万多人参加了在德国首都柏林举办的演讲活动。
ヨーロッパでは、中东‧アフリカなどから来る难民や移民への排他的な风潮や“EUから自国の主権を取り戻すべきだ”などとする自国第一主义が広がっています。
欧洲目前,正掀起排斥中东、非洲的难民和移民的浪潮,“从欧盟收回国家主权”等本国第一主义正在广泛传播。
こうした中、デモ行进はヨーロッパの结束を示そうと开かれ、集まった人たちは“ナショナリズムを投票でやっつけよう”などと书かれた旗を手に、街をおよそ2时间にわたって歩きました。
其中,示威游行为了显示欧洲的团结而举行,聚集的市民们手举写着“通过投票打击民族主义”的旗帜,在街上游行了约两个小时。
参加者は“ヨーロッパが民主主义を壊そうとする极右政党に统治されてしまうことを恐れています”とか、“多くの人たちがヨーロッパが问题のもとだと言っていますが、私はヨーロッパこそが问题の解决策などだ”と信じています。“ヨーロッパの结束が必要です”などと话していました。
参加者说,“担心欧洲会被破坏民主主义的极右分子统治”,“很多人认为欧洲是产生问题的根源,我认为欧洲才是解决问题的关键”,“欧洲团结是有必要的”。
最新の世论调査によりますと、选挙ではEUに懐疑的な立场の势力が议席を大きく伸ばすと予想されていて、选挙戦终盘の世论の动向が注目されます。
最新的舆论调查显示,预计在选举中持怀疑欧盟势力意见的议席将增加,选举终盘战的舆论动向备受关注。
(听译:小橘子 校对:兰小tun)
5.春の褒章 歌手の石川さゆりさん 建筑家の隈研吾さんら受章
长年にわたって、その道一筋に打ち込んできた人や、芸术・スポーツの分野で功绩のあった人などに赠られる“春の褒章”の受章者が発表され、歌手の石川さゆりさんや建筑家の隈研吾さんら670人と19の団体が受章することになりました。
为表彰长年累月一心一意钻研某个领域,或者在艺术、体育等方面成绩卓越人士颁发的“春之奖章”,公布了获奖名单。歌手石川小百合以及建筑师隈研吾等670人和19个团体得奖。
令和になって初めてとなる、ことしの“春の褒章”を受章するのは、
▽人命救助活动で功绩のあった人や団体に赠られる“红绶褒章”が1人。
令和以来第一次授予的“春之奖章”,
在人员救助活动中有功的个人或团体奖“红绶奖章”,授予1人。
▽ボランティア活动で功绩のあった人や団体に赠られる“绿绶褒章”が13人と19団体。
在志愿活动中有巨大贡献的个人或团体“绿色奖章”,授予13人及19个团体。
▽长年にわたって、その道一筋に打ち込んできた人に赠られる“黄绶褒章”が187人。
长年累月一心一意钻研某个领域的“黄绶奖章”,授予187人。
芸术やスポーツ、それに学术研究の分野で功绩のあった人に赠られる“紫绶褒章”が21人。
21人获得了为在艺术和体育以及学术研究领域做出贡献的人授予“紫绶奖章”。
公共の仕事で顕著な功绩があった人に赠られる“蓝绶褒章”が448人です。
448人获得为在公共事业上有着显著功绩的人颁发的“蓝绶奖章”。
このうち、“红绶褒章”は、去年6月、奈良県斑鸠町の踏切で立往生していた女性を助け出した67歳の男性が受章します。
其中,“红绶奖章”颁发给了去年6月,在奈良县斑鸠町一铁路交叉口救出了受困女性的67岁男性。
また、“紫绶褒章”は、
◇透明感のある声と节回しで、演歌をはじめ数々の曲を情感豊かに歌い上げ、NHK红白歌合戦にも41回出场している、歌手の石川さゆりさんです。
另外,“紫绶奖章”颁发给了以富有透明感的声音和节奏,以演歌为代表,唱歌时总是情感丰富的歌手石川小百合,石川参加过41次NHK红白歌会。
(听译:kasumi 校对:小杨)
6.春の褒章 歌手の石川さゆりさん 建筑家の隈研吾さんら受章
“歌っていうのは、本当に、どんな人の隣にも寄り添えるものなんです。皆さんの思い出として共にいられるとしたら、本当に歌えてとして幸せに思います。
“我觉得唱歌这件事,真的可以和周围所有的人更亲近。能和大家一起分享回忆,真的是唱歌所带来的一件幸福的事情。”
“紫绶褒章”です、
◇东京オリンピック・パラリンピックのメインスタジアムとなる、新国立竞技场のデザインを手がけるなど、世界的に活跃する建筑家の隈研吾さん、
“紫绶奖章”颁发给了设计东京奥林匹克·残奥会的主会场新国立竞技场的享誉世界的建筑师隈研吾。
“オリンピックって、子供たちに段阶にすごい大事件なわけだと思います、ちゃんといいものを作って、子供たちに、あっ、こういう中ありがとうもなってこと、こともたちにちょっとでも教えられたいなあ”
“我觉得对孩子们来说,奥运会是一件非常了不起的大事。认真地设计出一个好的作品,孩子们可能会觉得很感激,能向孩子们传达一点点自己的想法也好。“
◇巧みな话芸で、しゃべくり漫才の正统派として长年活跃している漫才コンビ、“オール阪神・巨人”のオール阪神さんとオール巨人さん、
◇以巧妙的口才,作为相声的正统派活跃在多年的相声组合,“全阪神·巨人”的全阪神和全巨人。
“神さんがいればまだやめるなよ、顽张れようっていうてくれたのかなあ”
“パワーを落ちていくわかりませんけれとも、その分、笑いの部分も増やしていて のために顽张って本当に思います”
“如果存在神明的话 ? ,可能也会叫我努力吧。”
“就算力量变弱了,相应的,为了增加开心的部分也要努力。”
このほか“紫绶褒章”は、
◇囲碁の歴代最多のタイトル获得记录を持ち、おととしには史上初の通算1500胜を达成した名誉名人の赵治勲さん、
此外,“紫绶奖章”还颁发给了获得围棋史上最多冠军记录,前年首次达到总计1500胜的名誉大师赵治勋。
◇日常と非日常が混ざり合う独自の世界観で、恋爱小说など多くの作品を発表している芥川赏作家の川上弘美さん、
获得芥川奖的作家川上弘美在发表过很多混合了他独特世界观的日常与非日常生活以及恋爱小说等多部作品。
◇上方歌舞伎の伝统的な技法の体现に取り组んでいる、四代目・中村鴈治郎さんらが受章します。
致力于体现上方歌舞伎的传统性技术的第四代·中村鴈治郎也获奖。
春の褒章の受章者は例年4月に発表されますが、ことしは皇位継承に伴って、天皇陛下の即位后に日程が変更され、今日、発表されました。
春之奖章以往每年4月公布获奖者,但是今年由于皇位继承,天皇陛下继位之后的日程也有所变动,今天才发布获奖名单。
受章者は、今月30日に、皇居で天皇陛下からおことばを受けることになっています。
获奖者将于5月30日,在皇居听取天皇陛下的讲话。
(听译:kasumi 校对:梦扬)
7.プラスチックごみ保管増などの影响 自治体で3割
次です。プラスチックごみの受け入れを中国などが规制したことを受け、环境省が国内の廃弃物処理への影响を调査した结果がまとまりました。処理业者に保管されているプラスチックごみの量が増加したり、国の基准を超えたりしたと回答した自治体が、全体の30%を超えることが分かりました。
接下来,受中国限制接收塑料垃圾一事的影响,日本环境省调查和总结了此事对日本国内废弃物处理的影响。其中回答“目前垃圾处理从业者所接受到的塑料垃圾量增加,并且已超过国家标准”的自治体超过30%。
环境省は、今年3月、产业廃弃物の処理业者と都道府県や政令指定都市などを対象に、今年2月末の时点のプラスチックごみの処理状况について调査を行い、187の业者と122の自治体から回答を得ました。
今年3月,日本环境省以工业废弃物垃圾处理从业者和各都道府县、政令指定都市等作为调查对象,针对截止至今年2月末的垃圾处理情况进行调查,得到了187名从业者和122个自治体的回应。
自治体への调査で、管内の业者の保管量が、同様の调査を行った去年7月末の时点に比べ“増加した”と答えたのは、全体の19.7%にあたる24の自治体でした。また、12.3%にあたる15の自治体が、国の基准で定められた上限を超える量を保管する业者を确认したと答えました。
就各地调查情况显示,有24个地区(占19.7%)回答“各地管辖范围内从业者表示垃圾拥有量同比去年7月底有所增加”。还有15个地区(占12.3%)表示增加已经显著超过了国家标准的上限。
环境省によりますと、产业廃弃物として事业者が出すプラスチックごみについて、一部の自治体が域外からの受け入れを规制しているため処理施设の确保が困难だという回答が业者から寄せられたということです。环境省は、近く都道府県などに通知を出して、规制の廃止や缓和を速やかに行うことなどを求める方针です。7时12分30秒です。続いてスポーツです。
记者从日本环境省得知,一部分自治体收到从业者的反馈称,由于受到海外限制垃圾接收的政策,许多从业者表示很难确保对工业垃圾(经营者产生的塑料垃圾等)的处理设施。环境省不久将向各地都道府县发出通知,指出将抓紧寻求废除或放宽(海外垃圾接收)的限制。当前时间是7点12分30秒,接下来为您播报体育新闻。
(听译:泡菜炸鸡酸萝卜 校对:兰小tun)
8 球界最年长投手 巨人上原が现役引退へ
担当は吉松欣史キャスターです。
有请主播吉松欣史。
はい、おはようございます。まずは先ほど入ってきたニュースからお伝えします。プロ野球 巨人の球界最年长ピッチャーで、日米通算で初めて100胜100セーブ100ホールドを达成した上原浩治投手が、现役を引退することがわかりました。上原投手、今シーズンは自由契约を経って、巨人と再び契约し、背番号を前回の巨人时代や大リーグで付けた“19”に戻し、1军での复活を目指していました。速球のスピードは130キロ台にとどまり、ここまで2军で9试合の登板で防御率4.00と结果を残せず、1军での登板はありませんでした。上原投手は今日(20日)にも、会见を开いて引退を决めた理由などを说明することにしています。
大家早上好,首先带来刚刚收到的新闻。隶属于职棒巨人队、棒球界最年长的投手上原浩治宣布现役引退。上原浩治是在日美联盟中,首个达成100次胜投、100次救援、100次中继成功的选手。上原浩治本赛季通过自由契约,和巨人续约,重新身披以前在巨人时代和大联盟时代的球衣编号“19号”,目标回到第一军团。然而球速止步于130km/h左右,至今在2军出场9次,防御率4.00未留下成绩,也没有上1军。上原浩治将于今日(20日)召开记者见面会说明退役理由等。
上原投手と言いますと、雑草だましという代名词でも知られていましたね、打者に対して逃げない、ピッチングというのも非常に印象的なピッチャーでした。
上原浩治投手因他的代名词“杂草精神”而被大众知晓,“面对击球员绝不退缩”,投球技术令人印象十分深刻的投手。
(听译:orare 校对:兰小tun)
9.プロ野球6试合 パ・リーグ首位のソフトバンクが胜って3连胜
では、プロ野球结果を伝えします。
接下来播报昨日职棒比赛结果。
パ・リーグです。
太平洋联盟赛况。
ソフトバンク対日本ハムは5回が终わったところで雨のためコールドゲームとなり、ソフトバンクが4対2で胜ちました。ソフトバンクは3连胜です。
软银队VS日本火腿队,在第5局快结束的时候因下雨停止比赛,软银4比2获胜。软银队3连胜。
ロッテ対楽天は楽天が10対5で胜ちました。
罗德VS乐天,乐天10比5获胜。
楽天は4対5で迎えた6回、今江选手のタイムリーで同点に追いつき、7回には浅村选手とウィーラー选手の2者连続ホームランで2点を胜ち越しました。3人目の青山投手が今シーズン初胜利。楽天は2位に浮上です。
浅村选手について、楽天平石监督は“チームにとって、大きい一発だった”と绝賛でした。
第6局,乐天队在4:5落后的情况下,凭借今江敏晃选手的一记适时打追平比分。第7局时浅村栄斗和泽鲁斯·惠勒两人连续本垒打,乐天队反超2分。第3名投手青山浩二则迎来了本赛季的首次胜投。乐天排名上升至第2位。乐天队平石洋介教练夸赞浅村荣斗道:“对于球队来说,这是非常重要的一记投球”。
オリックス対西武は、西武が9対3で胜ちました。
欧力士对西武,西武9比3获胜。
ドラフト1位ルーキーの松本航投手が、5回をヒット4本、2点に抑えプロ初登板で初胜利です。
在选拔赛获第一名的新人投手松本航在第5局以4记安打,仅失2分,职棒生涯首次登场投球便获得胜投。
セ・リーグです。
中央联盟赛况。
中日対巨人は、中日が5対4で胜ちました。
中日VS巨人,中日5比4获胜。
先発の清水投手は5回2失点で2胜目を挙げました。
首发选手清水达也在第5局仅失2分,取得第2次胜投。
阪神対広岛は、広岛が5対1で胜ち、広岛7连胜です。先発のアドゥワ投手が7回をヒット4本、无失点の好投で2胜目。绪方监督は“持ち味がしっかり出っていった、ランナーを出してから、切り替えていったことも评価できる”と褒めていました。
阪神VS广岛,广岛5比1获胜,至此广岛7连胜。首发的Makoto Aduwa选手在第7局打出4次安打,没有失分,赢得了第2次胜投。绪方孝市教练表扬道:“他充分发挥了自己的实力,值得称赞的是他在跑垒员出垒之后的转换。”
ヤクルト対DeNAは、DeNAが7対0で胜って、今シーズン初の同一カード3连胜です。先発の浜口投手、2回目の完封で2胜目を挙げました。プロ野球でした。
养乐多VS DeNA,DeNA7比0获胜,本赛季首次对阵同一对手取得3连胜。首发选手滨口遥大在第2局比赛完成了完封胜,取得第2场的胜投。
(听译:orare 校对:兰小tun)
10.陆上 男子100m 桐生が10秒01で2位 优胜はガトリン
変わりまして、陆上に参りましょう。
接下来为您播报田径赛事。
大阪市で开かれている陆上の国际大会“ゴールデングランプリ”は男子100メートルが行われ、日本记录を持つ桐生祥秀选手や日本歴代3位の山县亮太选手などトップ选手が出场。おととしの世界チャンピオンアメリカのガトリン选手に挑みました。
国际田径赛事——世界田径挑战赛大阪站进行了了男子100米的比赛。日本纪录保持者桐生祥秀选手及日本千年老三的山县亮太选手等顶尖选手参加了本次比赛。他们迎战了前年的世界冠军——美国的加特林选手。
レースはスタートで各选手がほぼ横一线で飞び出しましたが、中盘以降、9秒74の自己ベストを持つガトリン选手と、桐生选手がともに力强い走りで激しく竞り合いました。最后はガトリン选手が仅かに前に出て追い风1.7メートルの中で10秒00のタイムで优胜、桐生选手は100分の1秒差の10秒01で2位でした。
比赛一开始,所有选手几乎同时出发,没有差距。但中段之后,个人最佳记录9秒74的加特林选手和桐生选手突出重围,二者之间展开了激烈竞争。最后加特林选手仅仅以1.7米优势,以10秒00获得胜利,桐生选手以0.01秒之差,以10秒01位居第二。
日本势では去年のアジア大会で200メートルを制した小池祐贵选手が、自己ベストを一気に0秒13更新する10秒04の好タイムで4位と健闘しました。
日本选手中,在去年亚运会中获得200米冠军的小池祐贵选手,一举刷新自己的个人最佳记录,缩短了0秒13,以10秒04的好成绩获得了第4名。
东京オリンピックの代表争いが激しさをお増していますが、桐生选手と小池选手は、东京オリンピックの参加资格の1つである参加标准记录の10秒05を突破しました。ほかの日本势は山县选手が10秒11で5位、多田修平选手が10秒12で6位、ケンブリッジ飞鸟选手が10秒30で9位でした。
获得代表日本征战东京奥运会资格的竞争愈演愈烈,桐生选手和小池选手通过了参加东京奥运会条件之一——成绩突破了10秒05。其他的日本选手,山县选手以10秒11位列第5,多田修平选手以10秒12位列第6,剑桥飞鸟选手以10秒30位列第9。
(听译:种花家的小兔子 校对:兰小tun)
11.陆上 男子400mリレー 日本が今季の世界最高タイムで优胜
一方、リオデジャネイロオリンピックで银メダルを获得した男子400メートルリレーに日本势は1走に多田选手、2走に山县选手、3走に小池选手、そしてアンカーに桐生选手というメンバーで临みました。レースは1走の多田选手が得意のスタートで飞び出し、2走の山县选手につなぐと、今月11日の世界リレー大会でミスがあった3走の小池选手からアンカーの桐生选手へのバトンパスもスムーズにいって、日本は今シーズン世界最髙タイムの38秒00で优胜、ガトリン选手を拥したアメリカに0秒73の差をつけて快胜しました。
另一方面,曾经取得过里约奥运会男子400米接力赛银牌的日本队派出了以下选手参赛:第一棒是多田修平选手,第二棒是山县亮太选手,第三棒是小池祐贵选手,最后一棒是桐生祥秀选手。在接力赛中,第一棒的多田选手精彩起跑,把接力棒交给第二棒的山县选手,接着在本月11日的世界接力大赛中失利的第三棒小池选手顺利把接力棒交给最后一棒的桐生选手。日本队以本赛季的世界最好记录38.00秒获得冠军。与拥有加特林选手的美国队拉开0.73秒之差漂亮取胜。
(听译:妖大 校对:兰小tun)
12、全国の天気情报
それでは続いて気象情报です。今日、最初のニュースでもお伝えしましたが、九州南部、雨が降りまして、今后の雨、心配です。伊藤さん、どうなりますでしょうか
接下来播报天气状况,今日最开始也有提到天气情况。九州南部地区有降雨,接下来的雨势令人担忧啊,伊藤小姐,请问之后会有什么变化吗。
この时间は、大分県・宫崎県の県境付近でも最も激しく降っています。また高知県・徳岛県・三重県・爱媛県内は雨の范囲が広がって、雨足が强まり始めています。これまで东日本・北日本に长く晴天をもたらした高気圧が弱まり、湿った空気の流れ込みが西から强まってきます。この高気圧をおいやるように、明日にかけて関连前线が列岛を通过します。関连前线通过地を中心に、各地で激しい雨が降ったり、落雷・突风による停电にも注意が必要です。また全国的に雨が降るまでは、南寄りの风が强まり、太平洋侧を中心に高波にも注意・警戒が必要です。
目前大分县、宫崎县的交界处有强降雨,高知县、德岛县、三重县、爱媛县内降雨范围扩大,雨势有所增强。之前给日本东部和西部地区带来长时间晴朗天气的高压势力减弱,湿冷空气将从西边进入。高气压像被赶着前进似的,预计锋面将在今明两天内通过日本列岛。锋面通过前后各地有强降雨,雷击和阵风可能会引发停电,要加以注意。在全国范围的降雨发生前,南风的风力会增强,太平洋附近会有巨浪,要注意防范。
では今日の全国の天気です。
接下来为您播报全国的天气状况。
冲縄や奄美には西から梅雨前线が伸びてくるので、断続的に雨、现在冲縄本岛にも発达した雨云がかかっています。九州は大分・宫崎には夕方まで雨、鹿児岛も午后再び雨が降るでしょう。そのほかの九州は日中ところにより雨で、夜からは晴れできそうです。中国・四国・近畿・东海各地、午后は広く雨、とくに激しい雨が降る地域は、四国が昼前后から夕方にかけて、近畿は夜、东海は夜遅くからで、高知県・和歌山南部・徳岛南部は明日朝までに200ミリの雨が予想されています。北陆甲信越地方は夕方から雨、関东の広い范囲は夜から雨、新潟・东北・北海道は晴れのち昙りで夜遅くから雨でしょう。
在冲绳、奄美地区,因梅雨前线从西边延展开来,可能会有阵雨。现冲绳岛上空已经积雨云密布。九州、大分、宫崎县到傍晚仍有雨,鹿儿岛下午会再次降雨。九州局部地区白天有降雨,晚上晴朗。中国、四国、近畿、东海地区大部分有降雨。四国从早上到晚上有强降雨,近畿地区晚上和东海地区深夜有强降雨。预计高知县、和歌山南部地区、德岛南部地区明天早上之前会有每小时200毫米的特大暴雨。北陆越甲信地区傍晚开始下雨,关东大部分地区夜间开始下雨,新泻、东北、北海道地区晴转多云,深夜开始下雨。
予想最高気温。那覇29度、鹿児岛・福冈27度、高知21度、広岛24度、松江26度、大阪24度、名古屋23度、金沢27度、新潟29度、长野26度、东京23度、仙台21度、秋田27度、札幌20度、钏路14度の予想です。
接下来是预计最高气温。那霸29度,鹿儿岛、福冈27度,高知21度,广岛24度,松江26度,大阪24度,名古屋23度,金泽27度,新泻29度,长野26度,东京23度,仙台21度,秋田27度,札幌20度,钏路14度。
7时20分になります。この后もニュースを続けます。
现在是7点20分,接下来继续为您播报新闻。
(听译:西蒙 校对:小杨)
编辑发表:闻心