From September 18th to 22nd, South Korea ushered in a five-day Mid-Autumn Festival holiday. The local box office leader is the Korean local crime film "Call Cry". However, this movie on the theme of phone fraud has some fragments that make Chinese audiences uncomfortable to watch.
"Must be watched by parents, a must-see movie not to be missed during the Mid-Autumn Festival", the South Korean Star News website introduced the movie "Call Cry" on the 21st.
reported that the reason why the film was rated as a "must-see movie for the whole family" by South Korean audiences is because it truly restores several fraud cases in real life and analyzes the criminal methods and expertise of telecom fraud gangs in detail. Terminology, such as how criminals induce victims to take the bait step by step. After watching it, many viewers even called their relatives to go to the theater to "second brush", as a living teaching material for the whole family to prevent being deceived.
"Call Cry" poster
However, some Chinese netizens who have watched this film believe that some China-related plots in the film are stereotyped or even inaccurate.
For example, a Douban user wrote that as soon as a supporting actor arrived in China, the first line said "half air, half dust". Although it is a joke, it may cause misunderstandings and misunderstandings far beyond imagination. This line is neither funny nor does it help much in the characterization, it will inevitably make the spectators appear. This is the director's selfish intention. The user
said that in the era of the global village, there are no works that can only be seen by the people of the country. Therefore, in some parts, even if you don't say that you need to be careful, at least don't be too careless.
(Original title: Korean Mid-Autumn Festival box office champion film insults China?)
Source: World Wide Web
Process editor: TF021
.