《三言》故事:男子為救死去的兄長,拔刀自刎,下界斬殺荊軻惡靈

話說在春秋時期,楚元王崇儒重道,招賢納士。天下之人聞風而動,紛紛前往效力。

西羌積石山有一賢士,名叫左伯桃,父母早年病逝,伯桃勤奮讀書,頗有才名,聽聞楚元王求賢若渴,於是直奔楚國而來。

這天走到雍地,適逢冬天,風雪大作,寒冷異常,左伯桃眼見天色已晚,剛好路邊竹林里有間茅屋,於是上前敲門借宿。

一男子打開屋門,左伯桃禮貌地介紹自己,並提出借宿,男子爽快地同意了,將他請進屋裡烘乾衣服,自己則準備酒食,兩人邊飲邊聊。

男子自稱名叫羊角哀,幼時父母雙亡,一個人住在這裡讀書。

兩人同病相憐,意氣相投,整整聊了一夜,還意猶未盡,遂結拜為異性兄弟,左伯桃年長羊角哀五歲,角哀拜伯桃為兄。

翌日大雨下個不停,羊角哀繼續留左伯桃在家裡,儘其所有款待兄長。

三天後,雨停了,伯桃準備動身,臨行說道:「賢弟滿腹經綸,如果終老林間,甚為可惜。」

羊角哀嘆息一聲,說道:「我不是不想出仕,奈何沒人引薦。」

伯桃笑道:「如今楚王正在招賢納士,賢弟既有出仕之心,何不跟為兄一起去為楚王效力?」

羊角哀大喜,即刻收拾行囊,捨棄了茅屋,兄弟二人共同向楚地前行。

剛走了兩天,又下起了大雨,兩人只好暫住客棧,可很快便囊中羞澀,於是輪換背著一包乾糧,冒雨前進。

又走了幾日,雨停了,可卻下起了大雪。兩人頂風冒雪,路上一樵夫告訴他們,前方百餘里沒有人煙,儘是荒山曠野,狼虎成群,千萬別走了。

可兄弟倆絲毫不懼,為了理想繼續前行。翌日睡在一古墓中,衣服單薄,寒風透骨,雪卻越下越大。

左伯桃見狀說道:「賢弟,我們乾糧不多,前方又沒有人家,且天氣寒冷,衣衫單薄,如果兩個人一起走,肯定都走不出去,不如我把乾糧和衣服都給你,你走出去後得到楚王重用,到時候再回來埋葬我。」

羊角哀堅決不從,扶著左伯桃繼續前行,走了幾步,風雪越來越大,兩人只得又回到墓中坐下歇息。左伯桃脫光衣服,讓羊角哀穿上趕路,自己留下等死。

羊角哀大哭道:「兄長穿了我的衣服走吧,我情願留下來等死。」

說完就要脫衣服,左伯桃急忙阻止道:「賢弟身體比我好,學問比我深,就不要推辭了,再耽擱下去,我們都會死在這裡。」

角哀痛心道:讓兄長凍餓而死,弟苟且偷生,獨取功名,我不願做這等不義之人。」

左伯桃起身就要跳崖,怒道:「賢弟再敢婆婆媽媽,為兄當場自絕於此。」

羊角哀抱住左伯桃痛哭,片刻間只見左伯桃已經凍僵,只是用手指著前行的路。

羊角哀忍痛拜別左伯桃,大哭道:「弟此去如果做出一番事迹,定當回來厚葬兄長!」

拜完穿上衣服,背了乾糧,邊哭邊走。隨後順利來到楚國,楚王測試他的學問,問其富國強兵之道。

羊角哀獻上治國十策,楚元王大喜,當即拜為中大夫,賜黃金百兩,彩緞百匹。

羊角哀隨後告假前去安葬左伯桃,楚王聽聞左伯桃事迹,感慨不已,遂贈死去的左伯桃也為中大夫,厚賜葬資,命人跟隨羊角哀去安葬左伯桃。

羊角哀到了古墓之處,將左伯桃厚葬,完了跪拜祭奠,號啕大哭。眾人無不為之淚下。

當夜,羊角哀正在燈下感嘆,忽然一陣陰風颯颯,一人影哀哀哭泣,角哀一看,竟是伯桃,不禁驚問道:「兄陰靈到來何事?」

「蒙賢弟厚葬,不勝感激。但墳地與荊軻墓相近,此人每夜仗劍來罵我奪他風水,若不遷墓,他將把我拋屍荒野。麻煩賢弟將我遷移它處。」伯桃哭訴道。

羊角哀正要細問,忽然驚醒,竟是南柯一夢。翌日詢問百姓,得知那古墓乃是荊軻之墳,這才信了夢中伯桃的話。

於是帶領甲士來到荊軻墳前,大罵道:「燕邦匹夫,再敢欺負我兄伯桃,我挖了你的墳,讓你無處藏身。」

夜晚,伯桃又來哭道:「賢弟,荊軻手下太多,欺人太甚,你可將拿兵器,穿綵衣的草人,焚燒在我墓前。我有了他們的幫助,就不會受欺負了。」

第二天羊角哀依言燒給左伯桃許多草人,當夜風雨大作,刀兵齊鳴。過了一會兒,左伯桃奔走而來,嘆息道:「賢弟還是將我遷走吧,荊軻太過兇惡,我戰不過他!」

次日,羊角哀在荊軻墳前跳腳大罵,本想掘墳燒廟,但卻被附近鄉民阻止。

羊角哀想了想,對隨從說道:「兄長被荊軻強魂欺凌,我生不能幫他,唯有一死才能助我兄長戰勝強魂。我死後,你們將我葬在兄長墳旁即可。」

說完拔劍自刎!隨從阻攔不及,只得依言將他葬在伯桃墓旁。

當夜二更,忽然風雨大作,雷電交加,喊殺聲響徹數十里。翌日,人們發現荊軻的屍骨散落一地,廟宇被焚燒殆盡。

隨從將此事上奏給楚王,楚王不禁讚歎二人之忠義,遂命人去二人墓前建廟,加封為上大夫,敕賜廟額曰「忠義之祠」,立碑記錄他們的事迹,至今香火不斷。