叕读《红楼梦》之四(下):我在“葫芦庙“有惊人发现

2022年10月17日05:26:10 热门 1381

前文认为,在第一回,曹雪芹通过甄英莲——香菱这个人物,隐约其词地透露了自己续弦夫人、亦即“脂砚斋”副主的身世。

不同意我这个看法的,在《红楼梦》里,可以找出来很多反对的理由。

对此,我想说的是,《红楼梦》里的人和事都是实实幻幻真真假假混杂交织的。从中辩识出实与真本来就极难。再想让人相信所辩识出来的结果,几乎无人能做到。所以,没必要非要别人相信我的说法,我也没必要一一去回应别人的诘难。

下面,要说说我在第一回“葫芦庙”的隐喻中的惊人发现了。拖到本文才说,先道声歉。

甄英莲是串联起来“葫芦庙、葫芦僧、葫芦案”的关键人物。

第一回,通过甄士隐贾雨村的遇识,《红楼梦》在虚实切换间,开启了真真假假的人间故事。甄士隐与贾雨村所遇的地方,便是葫芦庙。

对“葫芦”二字,“脂评”批注挑明了,曹雪芹谐音“糊涂也”。与之对应,第二回,贾雨村也去了个庙,叫“智通寺”。庙名倒是一点也不糊涂了。结果,进去遇到的个老僧人却又聋又昏(写作“聋肿”),根本无法正常沟通。还是糊涂。

这种叙写及批注,透露出来的,是曹雪芹及其“脂砚斋”对“庙”,有一种鄙视厌恶其“糊涂”的特别情绪。

正是糊涂庙炸供引发大火,烧毁了甄士隐好好一个家。火,即祸;大火,即大祸。葫芦庙大火毁甄士隐家业的情节,显然有着曹雪芹家世的隐喻。

请注意,甄英莲被特别交代,是元宵节那天被拐失的。都熟悉“只许州官放火,不许百姓点灯”一说吧?可知,元宵节就暗藏着一个“火”字。由这个“火”字,甄英莲的身世其实也与“庙”及其“火”联系了起来。

如此一来,致大火毁人家业的“庙”者为何,就大有讲究了。

答案在第四回揭晓:官府里的贾雨村,判为争抢甄英莲而薛家打死人一案,徇情枉法,是门子提的醒,给出的歪主意。而这个门子本来是葫芦庙里的沙弥。回目题为“葫芦僧乱判葫芦案”。

叕读《红楼梦》之四(下):我在“葫芦庙“有惊人发现 - 天天要闻

至此,甄英莲把“葫芦庙、葫芦僧、葫芦案”前后串联起来,构成一个异常清晰的指向:所谓“庙”,代指的就是“脂评”多次提及并刻意回避的“朝廷廊庙”。

曹雪芹及“脂砚斋”谐音“糊涂”特用“庙”字所鄙视厌恶的,正是充斥着贾雨村及门子这样一些无良官吏净干伤天害理事的“朝廷廊庙”。“糊涂”是非曲直,乃“庙”核心要旨一以贯之。即便名号“智通寺”,本质仍旧还是又聋又哑的糊涂庙。

当然,“脂评”必须极力回避掩饰这个真实指向。贾雨村乱判案后,一大段“脂评”,便称道“如此等事,又何用细写”,还特别要写上“可谓‘此书不敢干涉廊庙’者,即此等处也”。

这样的欲盖弥彰,真可谓“有为无处无也有”。

还不止这些。

或者说,行文至此,并没揭晓惊人发现。

我在思考一个问题,曹雪芹及“脂砚斋”对“庙”,为什么如此鄙视厌恶?

恐怕烧光了甄士隐家业的那场大火,才是最根本的原因。甄士隐的遭遇,影射的正是曹雪芹自己。

造成如此祸事的祸主,又岂是贾雨村及门子之流能做到的?曹雪芹及“脂砚斋”的怨恨,难道仅仅限于下层落井下石的走狗奴才吗?

贾雨村后面,一定还有曹雪芹及“脂砚斋”要借喻暗骂的地位更高之人。

廊庙最上,不就是皇上吗?皇上不是什么真龙天子吗?

那么,说葫芦庙炸供引发大火。“炸供”二字,有没有隐情?

“供品”除了供佛陀菩萨,也供皇上。

还有,也是“庙”的 “智通寺”,里面独自一人的那个和尚,又聋又昏。聋,谐音龙;且还“昏”。昏君之喻?

另外,有的版本写那和尚之态是“龙钟”,而“脂评”版则写作“聋肿”。

哪有什么“聋肿”之态?分明是生

造新词而刻意避讳“龙”字。是怕暴露了真意吧?

总在有谐音,总在感觉有影射,但总都闪烁模糊,无法确定。

在一处很有些莫名其妙的“脂评”中,我认为,自己找到了可以确定指向的答案。

第一回有一段,“这士隐正痴想,忽见隔壁庙内寄居的一个穷儒……”。

在“隔壁”二字后面,“脂评”批注到,“‘隔壁’二字极细极险,记清。”

“隔壁”不就是在甄士隐家旁边的庙方位指示吗?怎么就“极细极险”,还要特别要提醒“记清”?

另有隐情吧?

难不成,“壁”是在谐音“陛下”的“陛”?

如果真是,“隔”必须也谐了什么音才是。

“隔”,能谐什么音?

灵光一现,我想起来自己接触过满语。如果我没记错的话,满语中,说一个人可恶,说出来是“这个人真格涩”!

谐音,格涩,可恶;隔壁,格涩陛下;大火,大祸;还有那些聋啊昏啊供啊的……

由此,把“葫芦庙、葫芦僧、葫芦案”再串联起来,里面分明隐藏有大骂朝廷廊庙的明确指向:

糊涂朝廷可恶陛下及其走狗奴才造成我们曹家家业全毁大祸!

陛下也许是雍正,也许是乾隆。总不外是皇上。

……

这个发现,是不是太惊人了?

不相信我这个惊人发现?

先请回答:曹雪芹是不是旗人?曾教过旗人子弟的曹雪芹会不会也通满语、蒙语?既然如此,曹雪芹为什么不可以也使用满语、蒙语谐音隐藏寓意?要不然,“脂评”为何要特别这样批注“隔壁”二字?

会不会是我记错了满语?

应该不会。因为我愿意相信,曹雪芹有可能有必要骂致他家族大祸的祸首。

即便是我记错了满语,不能说明曹雪芹及“脂砚斋”有没有暗骂皇上,但他们鄙视厌恶朝廷廊庙这一点,也是不可否认的。

顺便,还有一句话写给专门搞红学的专家学者:请注意,研究曹雪芹及其《红楼梦》,要考虑曹雪芹通满语蒙语的因素。《红楼梦》很多密码,有可能通过满语蒙语破译。

热门分类资讯推荐

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO - 天天要闻

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO虽然说《爱情公寓》这部剧在剧情上充满了争议,但是一定程度上,这部剧也是很多人的回忆,是伴随了一代人的青春回忆,而且剧中的很多角色都成为了经典,他们的口头禅也一直被拿来玩儿梗。
Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了 - 天天要闻

Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了

谈到《爱情公寓》这部火爆一时的欢乐喜剧,大家肯定都不陌生。不知道大家是否还记得《爱情公寓》中那个把曾小贤治得服服帖帖的女上司Lisa榕,现实中的她名叫榕榕,和剧中的形象也判若两人。1981年出生在辽宁沈阳的榕榕,毕业于上海戏剧学院,后来成为了上海东方传媒集团有限公司的一名主持人。