论坛|中国—东盟电力合作与发展论坛聚焦低碳转型

2022年10月03日21:13:29 热门 1083

低碳转型,携手共进,未来可期

2021中国—东盟电力合作与发展论坛在南宁召开

Hopeful Future in Cooperative Low-carbon Transition 2021 China-ASEAN Power Cooperation and Development Forum Convened in Nanning

9月10日,由广西壮族自治区人民政府中国电力企业联合会(简称中电联)共同主办的2021中国—东盟电力合作与发展论坛在南宁开幕。作为第18届中国—东盟博览会的重要活动之一,本届论坛首次与电力行业国际合作会议深度结合,聚焦区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)下的中国—东盟合作,“一带一路”沿线国家低碳转型发展,电力碳中和路径与措施,国际电力项目争议解决等议题,为中国与东盟国家在电力领域的信息互通和交流合作,搭建高效的互动平台。

Sept. 10th, the 2021 China-ASEAN Power Cooperation and Development Forum successfully opened in Nanning. With the People’s Government of Guangxi Zhuang Autonomous Region and China Electricity Council (short as CEC) being the hosts, it is one of the key industry-focused meetings during the China-ASEAN Expo. The forum is devoted to promoting power sector’s information exchange and interactive platform construction, covering topics on the China-ASEAN cooperation under Regional Comprehensive Economic Partnership (short as RCEP), the low-carbon transition in the Belt and Road countries, and measures for the Carbon Neutrality in China’s power industry as well as solutions to international power cooperation disputes etc.

论坛|中国—东盟电力合作与发展论坛聚焦低碳转型 - 天天要闻

中国国家能源局局长章建华、广西壮族自治区人民政府副主席李彬和中电联常务副理事长杨昆出席论坛并致辞。国家能源投资集团副总经理杨吉平、中国核工业集团有限公司副总经理申彦锋中国—东盟商务理事会执行理事长许宁宁、亚太电协秘书长兼菲律宾马尼拉电力公司执行副总裁罗尼·阿佩罗乔、越南国家电力集团首都电力总公司董事长阮英俊、中国国家能源局有关司局领导以及来自有关政府部门、国内外电力及相关行业企业国际合作部门的负责人和代表近300人与会交流。中电联领导冮宇峰主持论坛。

Mr. Zhang Jianhua, Chairman of China’s National Energy Administration, Mr. Li Bin, Vice Chairman of the People’s Government of the Guangxi Zhuang Autonomous Region, P.R.China and Mr. Yang Kun, Executive President of China Electricity Council made addresses to the Forum. Also present are Mr. Yang Jiping, Vice President of China Energy Investment Corporation, Mr. Shen Yanfeng, Vice President of China National Nuclear Corporation etc. Mr. Xu Ningning, Executive Chairman of China-ASEAN business Council, Mr. Ronnie Aperocho, General Secretary of ASIEAP and Executive Vice President of Networks, MERALCO, Nguyen Anh Tuan, Chairman of Capital Power Corporation of Electricity of Vietnam gave video speeches at the forum. Altogether around 300 delegates from governments, leading enterprises, institutes and universities in China and ASEAN countries took part in the forum. Mr. Gang Yufeng of CEC hosted the forum.

章建华局长提出,能源是促进人类文明进步的基础和动力,电力是一种应用最广泛、使用最方便、最清洁的能源。目前,中国可再生能源装机占全球可再生能源总装机的三分之一。中国已建成世界上输电能力最强、运行电压等级最高、新能源并网规模最大、安全运行记录时间最长的世界最大规模电网。电力国际合作业务遍布全球超150个国家和地区。在应对气候变化的大背景下,能源是主战场,电力是生力军。“十四五”时期,中国将加快构建以新能源为主体的新型电力系统。东盟是中国与周边国家电力合作的重点区域。新形势下,中国愿意在多个方面与东盟展开通力合作:一是提升战略互信力度,深入对接电力政策和发展规划;二是提升项目合作力度,积极开展电力项目合作建设;三是提升科技创新力度,加快推动电力技术、标准和体系研究合作。中国愿与东盟各国一道,按照“互利互信、优势互补、合作共赢”的原则,共同推动电力绿色低碳转型和高质量发展。中方将积极为东盟国家经济和社会可持续发展贡献中国智慧和中国力量。

Chairman Zhang Jianhua addressed that energy provides power and foundation for human civilizing process. Electricity is the most widely used and the most convenient as well as the cleanest energy. At present, China’s new energy installed capacity accounts for one third of the world’s total. China has built the largest power network in the world with the strongest transmission capacity, the highest operational voltage level, the most new energy interconnection and the best safe operation record. China’s power sector international cooperation covers more than 150 countries and regions. Under the background of combating climate change, energy is the main battlefield and electric sector is to play a vital role. During the 14th Five-year Plan period, China will accelerate the construction of new power system mainly using new energy resources. ASEAN is an important in China’s cooperation with surrounding countries. Under the new situation, China is willing to further cooperation with ASEAN countries in many aspects. They include raising strategic mutual trust, docking power policies and development plans, strengthening project cooperation, reinforcing cooperation in scientific and technological innovation esp. in areas of power technologies, standards and system research etc. China is endeavored to work together with ASEAN countries to push forward the power sector green and low-carbon transition and realize the high-quality development, strive for mutual benefit through cooperation based on mutual trust, complementing each other through comparative advantages. China will actively contribute her wisdom and strength to the sustainable development of ASEAN countries’ society and economy.

李彬副主席代表东道主热烈欢迎与会嘉宾的到来。他在致辞中介绍,广西积极推进与东盟国家及地区的电力合作,与越南、老挝、缅甸印度尼西亚柬埔寨等国家的水电、火电等项目合作持续深入,为促进中国与东盟电力合作发挥了桥梁作用。广西是中国重要的水电和新能源基地。近年来,广西电力事业不断发展壮大,电力供应保障能力稳步提升,电力清洁低碳转型成效显著。“十四五”期间,广西规划新增投产新能源装机规模不低于2800万千瓦,预计2025年广西非化石能源消费比重将达到30%。广西将立足于“一带一路”建设和能源安全保障,与各国一起用好RCEP协定,充分发挥中国—东盟国家各自资源和技术优势,全面深化国际能源产能合作,进一步推动“一带一路”建设走深走实,形成能源资源渠道宽、互联互通能力强的能源合作新格局,实现共建共享、互利共赢。

Vice Chairman Li Bin extended warm welcome to all the participants. He introduced that Guangxi has been acting as a bridge, actively promoting power sector cooperation between China and Vietnam, the Laos, Myanmar, Indonesia, Cambodia and other ASEAN countries. Being an important hydropower and nuclear base in China, Guangxi’s power industry has achieved strong growth in recent years, in regard of increasing power supply capacity and substantial achievement in its clean and low-carbon transition. During the 14th Five-year Plan period, Guangxi plans to increase more than 28GW installed-capacity by new energy. By the year of 2025, the proportion of non-fossil energy consumption shall reach 30% in Guangxi. In future, Guangxi will make continuous efforts for enriching its energy resources and increasing the connectivity with ASEAN countries. With the implementation of the Belt and Road Initiative, and committed to securing the energy safety, Guangxi will strive to make use of the opportunities brought by RCEP, further utilizing the comparative advantages of China and ASEAN countries in power resources and technologies, seek for new energy cooperation pattern to promote the realization of mutual benefit from collaborative efforts.

论坛还指出,2020年在中国主要电力企业对外实际发生投资的项目中,东盟国家项目数量占比达到46.9%。RCEP 15个成员国的年发电量占全球总发电量的40.29%。RCEP正式签署后,这个体量庞大的市场将更加融通,焕发出新的经济活力,对能源电力的需求也将跨上一个新的台阶。与会代表一致认为,中国东盟电力合作前景充满希望,随着RCEP的签署,中国—东盟合作未来更加令人期待。

According to the Forum, in 2020, the project amount of actual investment in ASEAN countries accounts for 46.9% of the total amount of projects actually invested overseas by China’s major power companies. The power generation in the 15 RCEP countries amounted to 40.29% of the world total. With the official signing of the RCEP, regional market better accommodated, stimulated economic vitality will inspire much more power and energy demand in the region. China-ASEAN cooperation is full of hope.

论坛|中国—东盟电力合作与发展论坛聚焦低碳转型 - 天天要闻

中电联杨昆常务副理事长号召各电力企业始终将保障国际项目的顺利运转作为重要的工作内容,积极推动海外项目防疫抗疫、复工复产,用实际行动彰显中国全力推进“一带一路”建设的决心和能力;建议参与东盟能源电力合作的中方企业深入了解RCEP生效后激活的新经济板块,结合新的产业园区、新的自由贸易试验示范区的建设,充分发掘市场的潜力,将“蛋糕做大”;同时利用各合作方的优势资源,与日、韩、澳、新等国开拓第三方市场合作的新模式,共享RCEP带来的红利。在全球绿色低碳转型的大背景下,杨昆建议参与东盟能源电力合作的各方加大绿色低碳电力设施建设的投入力度,通过项目促进当地电力产业对生态环境的友好性,推动构建“绿色融资”赋能“绿色电力”的合作新模式,在东盟区域内共同打造绿色“一带一路”合作新亮点。

Mr.Yang Kun, Executive President of China Electricity Council suggested Chinese international power companies taking continuous measures to fight against the Covid-19 epidemic and secure the smooth operation of international projects, vigorously supporting the power construction in the Belt and Road countries. He also advised them to further analyze the opportunities brought by RCEP esp. in view of the construction of new industrial zones and pilot free-trade economic zones, to explore third-party market development mode with countries having comparative and complementary advantages. In face of the global green and low-carbon transition, Yang Kun also proposed all parties of China-ASEAN power cooperation to increase investment in green and low-carbon power infrastructure construction, searching ways to realize green power through green fund mechanism.

论坛为期两天,第二天的交流将侧重电力国际合作经验分享和实务讲座。论坛后,与会代表统一参观中国—东盟博览会电力展区,通过现场观摩体验和面对面的沟通进一步互动交流。

The forum last for two days. The second day meeting mainly focused on power sector international cooperation experience sharing and business practice. After the meeting, participants visited the power exhibition area in the China-ASEAN expo to have further communication.

论坛|中国—东盟电力合作与发展论坛聚焦低碳转型 - 天天要闻

黄大年/摄

云上东博会登录

广西健康码

按照东博会新冠肺炎疫情防控工作要求,所有参与人员(包括:参展参会人员、布展施工人员、工作人员及志愿者等)须完成全程新冠病毒疫苗接种方可进场,开幕前须实施为期14天的自我健康监测,并注册“广西健康码”(见下图),绿码通行。您可以使用微信、支付宝扫描完成注册。

论坛|中国—东盟电力合作与发展论坛聚焦低碳转型 - 天天要闻论坛|中国—东盟电力合作与发展论坛聚焦低碳转型 - 天天要闻论坛|中国—东盟电力合作与发展论坛聚焦低碳转型 - 天天要闻

热门分类资讯推荐

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO - 天天要闻

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO虽然说《爱情公寓》这部剧在剧情上充满了争议,但是一定程度上,这部剧也是很多人的回忆,是伴随了一代人的青春回忆,而且剧中的很多角色都成为了经典,他们的口头禅也一直被拿来玩儿梗。
Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了 - 天天要闻

Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了

谈到《爱情公寓》这部火爆一时的欢乐喜剧,大家肯定都不陌生。不知道大家是否还记得《爱情公寓》中那个把曾小贤治得服服帖帖的女上司Lisa榕,现实中的她名叫榕榕,和剧中的形象也判若两人。1981年出生在辽宁沈阳的榕榕,毕业于上海戏剧学院,后来成为了上海东方传媒集团有限公司的一名主持人。