如何正确使用what are you doing?看看你用对了没

2022年10月14日16:39:47 热门 1014
如何正确使用what are you doing?看看你用对了没 - 天天要闻

在某些情况下,你问某人what are you doing 可能是想和某人闲聊。

你们可能是在一起工作,也可能是在一起学习,或者你们正在打电话。

常用场景

(A和B在同一间办公室工作)

A: What are you doingright now?

A:你现在干嘛呢?

B: Looking through this code to check for bugs.

B:我在查看代码检查bug。

A: That looks tedious. Wanna take a lunch break in a bit?

A:这看起来很无聊,想一起吃个午饭休息一下吗?

在这个场景中A问what are you doing? 是想和B闲聊

这种情况下,可以代替what are you doing的就是what are you up to?

A: What are you up toright now?

A: 你现在干嘛呢?

B: Looking through this code to check for bugs.

B:我在查看代码检查bug。

A: That looks tedious. Wanna take a lunch break in a bit?

A:这看起来很无聊,想一起吃个午饭休息一下吗?

其余开场白

当然,大多数情况下,你还可以用许多其他的句子作为对话的开场白:

What’s up?

最近怎么样?

How’s it going?

近来如何?

What’s going on (with you)?

(你)怎么了?

How are you (doing)?

你干吗呢?

What are you doing these days?

这些天你在忙什么?

让我们看一下下面这个对话:

Kenny: Nate! Long time no see!

肯尼:内特,好久不见!

Nate: I know! Good to see you.

内特:是呀!看见你太好了。

Kenny: What are you doing these days?

肯尼:最近忙什么呢?

Nate: I’ve been working and taking classes part-time. You?

内特:我一直在工作,空闲时间在上课,你呢?

在这段对话中,肯尼遇到内特,肯尼问他最近在忙什么?

肯尼问这句话是为了了解没有见面的这段时间内特在做什么。

这是一种常见的问法,但是你不能简单地问What are you doing。

如果使用“What are you doing”的话,意味着你是在问对方当时当刻在干什么。

相反,肯尼用these days来修饰what are you doing来说明他是在问内特最近的生活

这种情况下,你还可以使用一下其他的短语。

What are you doing lately?

你最近在忙什么?

What are you doing with your life?

你最近在忙什么?

What are you up to lately?

你最近在忙什么?

How is it going these days?

最近怎么样?

How is it going lately?

最近怎么样?

你也可以用现在完成时态来提问,因为他描述了一个连续持续到现在的动作。

What have you beendoing lately?

你最近在忙些什么?

What have you beendoing with your life?

你最近在忙些什么?

What have you beenup to lately?

你最近在忙些什么?

How’s it beengoing these days?

你最近在忙些什么?

Hows it beengoing lately?

你最近怎么样?

下面是运用了以上提到的常见用法之后,肯尼与内特的对话。

Kenny: Nate! Long time no see!

肯尼:内特,好久不见!

Nate: I know! Good to see you.

内特:是呀!看见你太好了。

Kenny: What have you been up tolately?

肯尼:最近忙什么呢?

Nate: Working and taking classes part-time. You?

内特:我一直在工作,空闲时间在上课,你呢?

与what do you do的区别

最后,确保不要混淆以下两个问题,因为这两个问题的意思非常不同。

What are you doing?

你在做什么?

What do you do?

你的工作是什么?

虽然我们已经见过了第一个问题的各种用法,但是第二个问题是关于别人的职业的。

你也可以问What do you do for a living? 来代替what do you do?

A: What do you do for a living?

A:你做什么工作?

B: I work at a consulting firm. And you? What do you do?

B:我在咨询公司工作,你呢?你做什么工作?

A: I’m a professor.

A:我是一名教授。

正如你所看到的,尽管措辞相似,但是这是两个非常不同的问题。切记!

编辑:Aki

如何正确使用what are you doing?看看你用对了没 - 天天要闻

本周热文

  • 萌娃和萌娃谈恋爱了!贝克汉姆的二儿子&《怪奇物语》的小11 | 一周看点

  • 脱发、长胖、变傻,都是因为熬夜!老外说一天睡5小时就够了,到底睡多久才对?

  • 英语中什么时候要大写?这17种情况一定要记住

  • 神仙颜值+逆天演技!这个13岁女孩成全美“国民女儿”,美队和惊奇队长都超爱她

热门分类资讯推荐

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO - 天天要闻

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO虽然说《爱情公寓》这部剧在剧情上充满了争议,但是一定程度上,这部剧也是很多人的回忆,是伴随了一代人的青春回忆,而且剧中的很多角色都成为了经典,他们的口头禅也一直被拿来玩儿梗。
Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了 - 天天要闻

Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了

谈到《爱情公寓》这部火爆一时的欢乐喜剧,大家肯定都不陌生。不知道大家是否还记得《爱情公寓》中那个把曾小贤治得服服帖帖的女上司Lisa榕,现实中的她名叫榕榕,和剧中的形象也判若两人。1981年出生在辽宁沈阳的榕榕,毕业于上海戏剧学院,后来成为了上海东方传媒集团有限公司的一名主持人。