4月11日凌晨,華南師範大學官方微信發佈通報,全文如下:近日,我校關注到某平台發佈「國內學者論文被指翻譯抄襲7年前英文論文」的信息,反映我校東南亞研究中心鍾某某、吳某發表的論文涉嫌學術不端問題。對此,學校高度重視,學校學術道德與學術仲裁專門委員會成立調查組第一時間啟動調查。經調查,該論文存在抄襲和未經他人許可而不當使用他人署名的學術不端行為,學校將依規依紀嚴肅處理。此前,有網友爆料稱,中文社會科學引文索引(cssci)來源期刊《開放時代》2024年刊發的一篇題為《論習慣國際法的重構——基於南北國家利益平衡的視角》的論文被指涉嫌大面積翻譯抄襲了2018年的英文論文《customary international law: a third world perspective》。4月10日晚,《開放時代》雜誌社發佈撤稿聲明。聲明稱,鍾某某、吳某發表的論文《論習慣國際法的重構——基於南北國家利益平衡的視角》,被舉報涉嫌全文抄襲2018年發表於american journal of international law(《美國國際法雜誌》)的英文論文「customary international law: a third world perspective」。經過認定,該文存在嚴重抄襲行為。該刊決定對《論習慣國際法的重構——基於南北國家利益平衡的視角》一文予以撤稿。公開信息顯示,《論習慣國際法的重構——基於南北國家利益平衡的視角》的作者為鍾燕慧、吳堅。「政事兒」獲悉,吳堅為華南師範大學副校長,東南亞研究中心主任,教授,研究員,博士生導師。鍾燕慧為華南師範大學東南亞研究中心研究員、博士。兩人曾合作發表多篇論文。————————————來 源:華南師範大學、政事兒等編 輯:王 聰校 對:溫冠森值班主任:鍾玉芹審 核:施一楠