夢與自我認知(七):東西方釋夢的結合,可以更好地認識身心

西方釋夢的思想,我以《夢的解析》為代表,這是心理學家弗洛伊德的著作。而東方釋夢,我看的是徐老師的黃帝內經釋夢版,而這個放在徐老師的書籍《夢與健康》中。結合這兩本書,以及我自身對精神分析派思想的認識,還有自己做夢和釋夢的經歷,而寫下如下文章。

西方釋夢,從心理科學出發,追蹤到潛意識,這裡包括個人和集體潛意識。這裡的潛意識中表現出的更多是個人的慾望,需求或者情感,也會提到因生理反應而影響了夢的內容,但是夢的主題不變。

閱讀弗洛伊德的觀點和他的很多案例的,雖然書籍中,有很多的專業名詞,有些很難消化,甚至,需要反覆前後文對照着認識,但總給人信服感。因為有假設,有論證,就像在寫論文一樣。作為讀者的我也會帶入自身的經歷,就會發現,寫的合情合理,非常科學嚴謹,因為我看得的時候,會時常想,我的夢裡也會這樣,我的夢也是這樣產生的......

看作者的用詞都是很科學的用詞,比如:夢有潤飾作用,夢有稽查作用,會講到很多的作用力,我腦子裡總感覺可以看到那些力的互動和影響,把無形的寫的有形可見。

當然,僅通過一本書的閱讀,就完全掌握弗洛伊德的釋夢能力,那是太高看自己了。

書中有疑惑的地方是,它更注重心理的釋夢,身體是被忽視的,除此之外,夢念是如何得出的,很難有具體的法則,更多都是根據釋夢者的直覺和經驗,「別出心裁」(因為這個發現太獨特甚至獨到。)的發現做夢者的慾望、需求。還有夢的內容中的細節,受西方字母文化和歷史的影響,總覺得跟中國人的內容細節相差很大。比如:在解析典型夢場景的飛翔、跌落,、暈眩時,會更多從兒童活動出發,從而會跟性關聯上,這個典型場景,在黃帝內經釋夢裡,就完全不這麼理解這個典型。

這裡體現出來的差異,我問過兩撥人,一個是做中國傳統文化的群體,一個是諮詢師群體,他們的回答很不一樣。

我的問題是這樣的:為什麼我國不能產生心理科學的原創理論呢?

諮詢師群體的發言代表,用一張圖來回答:

這個回答,從心理學產生的根源開始說起。這個說法比較妙。我個人喜歡傳統文化那個群體代表的聲音,他們認為中國文化里,就沒有過把身心分離看待的習慣,他們本來就是個整體,怎麼會活生生的切開看待呢?

這個觀點,在釋夢中,就可以具體體現出來。

徐老師寫的《夢與健康》不僅僅是知夢,還需要知身和心。

舉例:當有人夢見自己飛起來了,跟身體的實火有關,意思就是身體上火了,而更多體現在肝實火和心實火,而它們就有直接對應的情感。

心主喜,主高興的事情,做這個夢的人,情緒比較高興,甚至高興過頭了,而晚上的夢發出信號來提醒白天的人,需要注意陰陽平衡了。

肝主怒,晚上的夢境透露的身體信號是肝實火了,你白天是不是太憤怒了或者太隱忍不發呢?白天因陽氣太盛無法傳達信號,當睡着後,夢作為陰的一面,就可以傳達信號了。這個信號就是告訴白天的自己,受了氣,不是一味隱忍不發,就一切會過去,其實自己這關還沒有過,這樣做會傷身,傷肝的,從而很多肝氣鬱結,抑鬱的人都會由此表現。

當你知道以上的推導,遇到一個來訪者講述夢境時,你至少知道他有哪些具體情緒,這些情緒背後代表了他的什麼行為。

傷了肝氣還好,把憤怒用合理的方式發出來,人也會輕鬆很多,念頭也會積極開放,而直接傷了心神,就需要更長的時間來調理。

我對徐老師寫的依據黃帝內經內容做的釋夢,是有異議的,這些身心聯合是如何獲得的呢?只有結論,沒有證明過程。

當然用這個結論,參與臨床,身心同調,而這個人的夢境卻可以發生變化,至少說明臨床的做法是得法的。

因為沒有辦法證明,所以總顯得不科學,接受起來有些不得法,且總覺得,中國的釋夢就這麼簡單?

因為一直在上徐老師講黃帝內經的課,也是從中知道,中國的很多道的獲得,是通過天人感應得到的,用的方法論是:遠取諸物,進取諸身(修鍊自身,達到天人合一),認識人和事物,也就是取類比象,比如:核桃肉長得像腦,所以補腦,後來科學還專門證明,還證明真的是有利於大腦的吸收和讓大腦變得聰明。

綜合以上,從弗洛伊德的釋夢和黃帝內經上的釋夢,你是否變得對身心更加認識的清楚呢?

以我實例,我有一段時間,一周內夢見兩三次自己飛起來,夢裡的感覺還挺好,只是突然墜落,令自己醒了過來。之後一個星期嘴上角都有個血泡,我知道自己有些心實火,對一件事的看法過於偏樂觀了。為此一方面調整飲食,尤其不吃辛辣的,而是吃點苦的食物,炒麵粉是苦的,烘得焦黃的饅頭片。後來,嘴角的血泡沒有了,當然我也冷靜地分析我遇到的那個諮詢的機會。

我的舉例只是我的淺薄認識之一,自我感覺是合情合理又有實證,也許我的分析只是合理合情了一部分而已,還需要拿完整的夢境和現實中發生的事情進行綜合解析,這也需要把東西方釋夢更好地做結合

夢與自我認知(八),會是最後一篇,會以我5月16日的夢為例,結合東西方釋夢的方法,從而達到又一次的自我深度認知。