網飛版《三體》上線!劇情魔改強加感情戲?美國能拍好中國作品嗎


網飛版《三體》上線,美國人拍咱們中國人的科幻小說拍的好不好看呢?

3月21日開始,《三體》迷的盛宴又開場了。網飛版《三體》第一季全8集已經開始上線了,很多朋友已經看到了。看了的朋友您感覺怎麼樣呢?這個美國人拍起咱們的科幻小說來,能不能把精髓給拍出來呢?

而且大家記得吧,去年年初《三體》電視劇版上映,也是引發了一陣的收視狂潮。而且相關方也就在這一兩天推出了《三體》電視劇的紀念周年版,剛好和網飛版同時來打個擂台,競爭一下,看看到底誰拍的好誰拍的差。

當然,很多朋友們在看了網飛版的《三體》之後吐槽很多,他的特效有不錯的地方,也有挺一般的地方。更關鍵的是,他的這個劇情魔改的也太過分了吧?這個外國人拍影視劇怎麼總願意和兒女情長掛鈎呢?這個葉文潔和伊文斯都能被安排談起戀愛來嗎?

沒辦法,我跟大家講,網飛版這部《三體》與其說是給中國觀眾拍的,不如說是給外國觀眾拍的。尤其是人家確實得照顧那些思想相對簡單的歐美老百姓嘛!我們經常說,《三體》以一己之力改變了中國的科幻小說,甚至改變了世界的科幻小說,甚至改變了全球的影視業。

十幾年前《鋼鐵俠1》橫空出世的時候,很多人多驚艷,從此十幾年間漫威打造了一個漫威宇宙。但是今天當我們讀完《三體》之後,再去看漫威宇宙的電影,再去看《星球大戰》,我們會覺得索然無味的。我們會覺得那是小朋友幼兒園過家家的遊戲的。

所以《三體》整體拉高了我們對科幻的審美,但另一方面我們也得考慮到,畢竟《三體》原著是一部小說從中文轉譯成英文之後,會失去很多味道。尤其是歐美世界幾億觀眾,他們真正讀過《三體》小說的恐怕只有幾百萬人而已。因此網飛拍這部《三體》有一個很巨大的作用,那就是幫助我們把這個巨大的文化IP推廣出去。

既然我們要推出去,就要用人家喜聞樂見的方式,先把這顆種子埋在每一個歐美觀眾的心中,用他們更易於接受的方式,讓他們了解《三體》這部鴻篇巨製。而接下來一定會有人感到特別的有興趣,會有人去找我國拍的電視劇看,會有人去找《三體》原著小說看。然後這個熱潮就會慢慢的起來,也就是說,不管這部網飛《三體》拍的是不是盡如人意,是不是符合原著黨的喜歡,是不是能得到中國人的青睞,不重要。它最重要的目的就是走出了第一步,讓更多的歐美觀眾開始接受《三體》這部小說,並領略到中國人寫小說的獨特味道。

這和他們以往所謂的那些太空歌劇是完全不同的。那麼接下來我覺得像《三體》這樣的巨制,他一定會像金庸小說一樣被翻拍很多次。甚至早就有人說了,《流浪地球》、《球狀閃電》加上《三體》,完全可以打造出一個劉慈欣宇宙來。

而且我們就拍電影,每年上映一部大片,就像《流浪地球》一二那樣,拍個十幾、二十部都拍不完。而且我們絕對相信這些電影以後會在海外大賣,到時候沒有什麼觀眾再願意去看過家家一般的漫威宇宙了。而這一次,網飛的《三體》就幫我們開了一個好頭。