大家好,我是小步。
【楚河漢界系列02】呈上,我主頁上視頻和圖文合集都有哦~
一、車同軌的關鍵詞
在秦始皇之前,各國的馬車大小都是不一樣的。有的車寬,有的車窄,有的是SUV,有的是轎跑。
種類繁多,眼花繚亂。
秦始皇大手一揮:以後所有的車要規範,兩個車輪之間的距離一律改為六尺寬。
這就是著名的“車同軌”!
似乎。。。。也沒什麼嘛~
這不就是制定個行業標準嘛,是挺重要的,但放在秦始皇這樣的人物身上,似乎不值得如此大書特書吧?
確實,如果僅僅是討論車,“車同軌”就是造車行業內部的事情,上升不到歷史功績的層面。
但是在“車同軌”的背後,有兩個非常重要的關鍵延伸詞:
一個是“車轍”;
另一個是“馳道”。
這兩個詞加上“車同軌”一起來看,就是足以奠定秦始皇歷史地位的大事。
1、車轍---直接影響運輸效率
在古代,最快的交通方式當然是騎着馬飛奔,不過這畢竟是少數情況,例如騎兵作戰,或者六百里加急等等。
常規狀態下的出行、行商、貨運,用得最多的方式還是坐馬車。
電視劇里的馬車通常是這樣的:

古代馬車
前面能用幾匹馬拉車,那是有嚴格規定的:
天子用六匹馬、諸侯用五匹,依次遞減,普通人的馬車只能用一匹馬湊合。
不過不管前面有幾匹馬,後面的車都只有兩個輪子。
古代的路不像現在的水泥路那麼平整硬實,好一點的用石板鋪路,更多的情況就是這種夯土路。

夯土路
有的時候是馬車自重,有的時候是下雨泥土變軟,總之時間長了之後,道路上會被馬車的兩個輪子軋出明顯的車轍。
要是現在出現這種情況,那就得啟動道路維護保養了。
可在古代不是這樣,車轍的出現反而是一件好事。
為什麼呢?
大家再看一看上面馬車的圖,看車輪和車軸,不知道和現在的汽車相比區別在什麼地方呢?
最重要的區別有兩個:
一是輪胎是木質的,外面沒有橡膠輪胎;
二是輪胎、車軸、車身之間,沒有彈簧懸掛這樣的減震裝置。
換句話說,古代馬車的減震效果幾乎是零。
小步:這不挺好的?不用擔心爆胎了哈。
讀者大大:你走開!
我們現在坐汽車,如果路面不平的話,都能有明顯的顛簸感。可想而知,沒有減震的古代馬車坐起來一定是很不舒服的。
這才有了“車馬勞頓”這個詞。
人不舒服是一方面,車輛的損耗則是另一方面。
條件好一點的馬車輪子外面,還能包一層鐵皮來減少磨損。如果沒有,那就只能硬抗。
所以這個時候“車轍”的好處就顯現出來了。

古代車轍
第一個好處,減少車輛磨損。
車轍經過反覆壓實,裡面的泥土與車輪之間的摩擦力,就會遠遠小於外面的普通路面。有助於減少車輪、車軸的物理磨損。
磨損的少了,馬車的使用壽命就延長了,長距離運輸的成本也就下來了。
第二個好處,導航作用。
長距離的車轍,像不像古代的軌道交通?
比如小步要從咸陽趕馬車去河東,只要讓車順着車轍,基本上就相當於開啟GPS導航了。
因為有轍的地方一定有路,有轍就說明這條路可以通行,不用擔心迷路。
於是車夫趕車輕鬆,馬拉着車也省力。
如果走着走着沒有車轍了,那就說明無路可走了。
就好比我們現在遇到困難想不出解決辦法,就會雙手一攤,“沒轍了”。
除了車轍,“車同軌”的第二個延伸詞是“馳道”。
2、馳道---秦帝國的主動脈
我們現在修建高速公路和橋樑,設計過程中必然要充分考慮來往車輛的因素。
需要設計成雙向幾車道,允許多大的車輛通過,道路的最大承重應該是多少等等。
在古代也是一樣。
秦始皇將馬車的標準統一化,就意味着道路的標準也定下來了。
掃平六國之後,秦國在關東地區修建了好幾條馳道。

秦馳道
要想富,先修路。“馳道”就是秦朝版的高速公路。
當然,秦始皇搞這些基建,不是出於發展經濟的考慮,而是為了更好地維護統治。
他心裡很清楚,六國的貴族和百姓對秦國是不服氣的,但只要有縱橫天下的大秦銳士在,就可以專治各種不服。
那麼如何將秦國的軍事力量迅速投放到關東的任何一個角落呢?
答案是修路。
那一條條通往六國各地的寬大馳道,就如同一根根血管,將國都咸陽和廣袤的關東連接在一起。有任何風吹草動,黑色的鐵甲秦軍就可以順着這些高速公路,迅猛地趕到他們需要出現的地方。
秦始皇通過“車同軌”三個字,迅速地搭建起可以掌控整個帝國的交通網絡,將前所未有的廣袤疆域整合在一起,成為嶄新的整體。
這樣看來,我們還能說“車同軌”這三個字一般般么?
二、書同文的關鍵詞
如果說“車同軌”是有形層面的整合,那麼無形層面的“書同文”影響則更為深遠。
戰國時期,各國的文字都是不同的,直接上圖:

各國文字對比
試想一下,如果在一個聊天群里,你用秦國的文字,我用楚國的文字,他用齊國的文字,那會是什麼樣一個效果?
恐怕你需要精通七國的文字,才能夠在這個群里生存下去。
否則人家群里發個紅包,你都看不懂是什麼事,都不敢亂點。
還好有秦始皇,他又大手一揮:
以後別的字都不允許再用了,全部都用秦國的文字。
這個命令實在是太重要了!
因為從此以後,即便各地的方言不通,整個中國的信息交流和文化傳播也可以暢行無阻。
有朋友會問,為什麼非要是文字?
為什麼不能像現在推廣普通話一樣,選一種所有人都能聽懂的語言呢?
大家直接發語音溝通不是效率更高么?
答案是成本。
中國的疆域實在是太大了,根據統計,晉方言、吳方言、閩方言等這樣的大概念方言就有十種,每個方言還可以向下不斷細分,詳細的方言種類幾乎無法精確統計。
尤其是在南方,甚至到了“十里不同音”的程度。隨便走兩步,到下一個村子方言就變了。
要讓這麼多人都學會同一種話,這需要非常大的代價和非常長的時間。
即便是我們今天經過幾十年的普及和推廣,到現在依然有不少上年紀的老人不會說普通話。
這樣龐大而艱巨的任務,放在古代幾乎無法完成。
所以古代只能出現類似於普通話的“官話”或者“雅言”,只能在小範圍的官員和讀書人之間使用,普通人是沒機會使用的。

古代有雅言
而“書同文”的成本就小多了,以秦朝2000萬人口的基數來計算,那個時候有條件讀書識字的基本上是貴族和士人,識字率有1%已經是往高了算的。
也就是說,只要將這20多萬讀書人書寫的文字統一,那麼下一代的年輕人再學習的時候,就自然而然地只有一種文字了。
這樣的成本是不是小多了?
事實上也是如此,從此以後,不管天南海北,也不管日月輪轉。
不管是秦、漢、隋、唐、宋,
還是小篆、隸書、行書、楷書,
咱中國各地使用的都是同一種文字。
往小了說,這是便於知識的交流和積累;
往大了說,這就是一種文化的認同。
方今天下車同軌,
一水如何強別分?
歌舞昇平古來少,
寒窗幸際書同文。
既然都已經“車同軌”、“書同文”了,那麼其他的也就一起標準化了吧?
請看下集
我是小步,大名“歷史步行街”。
【楚河漢界系列02】
如果覺得不錯,記得轉發、評論、點贊哦~