上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了)

2022年10月28日08:23:25 热门 1102

不知不觉,2019年还有一个月。年初定的目标,大家还在坚持吗?

一年365天除去双休日天天上班,难免有不想干活,偷懒的时候:“唉~又是新的一周,工作太烦了”.......

.以前我们叫【消极怠工】,现在我们都叫"摸鱼"。那怎么和老外说"摸鱼"?总不能说touch fish吧!

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

上班"摸鱼"怎么说?

其实上班"摸鱼",用我们接地气的大白话来说,就是不好好干活、偷懒耍滑,浪费时间。


1.mess around

在工作中游荡✘ | 懒散的工作✔

解析:mess around有浪费时间;打混、摸鱼(偷懒)、乱搞的意思。

例句:

✅They're messing around and playing games at work.

他们上班的时候摸鱼打游戏。

✅Come on, you guys, start doing some work; don't just mess around all day!

得啦,你们这些家伙,开始干点事吧,别整天闲混了。

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

mess around还可以表示【胡闹】:If someone is messing around, they are behaving in a joking or silly way.

例句:

✅Stop messing around and listen to me!

别胡闹了,听我说!


2.loaf on the job

在工作中游荡✘ | 懒散的工作✔

解析:loaf 有“游荡”、“游手好闲”的意思,如果形容在工作上,就是相当于懒散的工作,偷闲之意。

相关短语:

loaf on the job 磨洋工

on the loaf 闲荡,虚度年华,蹉跎

loaf on 做食客

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

例句:

✅Some of my colleagues smokeed down there loaf on the job.

有几个同事偷闲去抽烟去了。

✅Do not loaf on the job in the office!

别在办公室里游手好闲!


3. underwork

在...工作下✘ | 省工,少做工作✔ | 对…草率从事 ✔

解析:underwork并不是指“在...工作下”的意思,相反是指少做工作,没有做好恰如其分的工作、工作马虎、草率、懈怠的意思。

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

相关短语:

underwork a committee 工作松懈的委员会

underwork a machine 没充分使用一台机器

underwork a painting 草率地画一张画

例句:

✅His underwork looked nothing like the Renoirs in museums.

他的作品根本不像博物馆里的雷诺


4. slack off

松开,放松(绳子)✘ | 松劲儿,偷懒,懈怠✔

解析:Slack off 其实有两种不同的意思:第一,“放松”,用于动词。(今天我们学习的是它的另一个意思)

✅As soon as the public mood become clear, organized pressures began to slack off somewhat.

一旦人们清楚地看出公众的心情,有组织的压力就开始多少缓和下来。

相关短语:

Slack off the sail 把帆放松

Slack Off A Little 放松一点

第二,“马虎”、偷懒、松懈。在职场上,很多人上班并没有尽心尽力,而是趁机“浑水摸鱼”

例句:

✅Don't slack off in your study.
不要在学习上偷懒。
✅I don't like my job, but I never slack off.
我不喜欢我的工作,但我从不偷懒。


5.goof off

穿帮✘ | 逃避工作,混日子✔

解析:goof-off.它是一个名词,注意中间有个连字符,通常指"a person who usually evades work orresponsibility"。动词表达则为"goof off",没有连字符。

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

goof有“闲荡、愚蠢”的意思,如果搭配off,就是混日子的意思。搭配around就是不务正业,做愚蠢的事取乐。

例句:

✅Are you going to goof off everyday ?

你是不是打算每天都混日子过?

✅A goof - off will never achieve anything.
游手好闲的人永远不会有什么成就.
在英语表达中,偷懒的人是"goof-off",它的动词表达则是"goof off"。生活中,我们不能偷懒耍滑头,而要勇于承担自己的责任,完成自己该做的事。

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

美国一份调查说明,85%的人事经理相信,一个人办公桌越整洁,就越值得信任。因为办公桌井井有条,花费在找文件、记事本上的时间就会减少,工作效率大大提升。优秀的职场人,别再浑水摸鱼了,赶紧行动起来!

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

上班“摸鱼”怎么说?别告诉我是touch fish!(老板知道后哭了) - 天天要闻

注:图片来源网络,仅供文化交流,版权归属原作者所有。

热门分类资讯推荐

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO - 天天要闻

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO虽然说《爱情公寓》这部剧在剧情上充满了争议,但是一定程度上,这部剧也是很多人的回忆,是伴随了一代人的青春回忆,而且剧中的很多角色都成为了经典,他们的口头禅也一直被拿来玩儿梗。
Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了 - 天天要闻

Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了

谈到《爱情公寓》这部火爆一时的欢乐喜剧,大家肯定都不陌生。不知道大家是否还记得《爱情公寓》中那个把曾小贤治得服服帖帖的女上司Lisa榕,现实中的她名叫榕榕,和剧中的形象也判若两人。1981年出生在辽宁沈阳的榕榕,毕业于上海戏剧学院,后来成为了上海东方传媒集团有限公司的一名主持人。