每天学一点英文:Espresso 20210811

2022年06月29日19:25:10 热门 1569

每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻

每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻

梅西转签“大巴黎”?CVC 收购西甲?一起看看西甲到底咋回事。以下纯干货,预计阅读时长8分钟。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻

Trophy assets: La Liga kicks off in Spain

奖杯资产:西甲联赛在西班牙拉开帷幕

每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻

Part Ⅰ

第一段


This Friday La Liga will kick off without its most famous face: Lionel Messi.

西甲联赛本周五开赛,人气王梅西届时将不在场。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


句子主干

This Friday La Liga will kick off.

西甲联赛本周五开赛。

⊙ 重点词汇

trophy assets

n. 奖杯资产。这个翻译不是很好理解,简单讲就是可以拿来炫耀的资产。比如有些人会将 beautiful girl friend 当作 trophy assets。

(截图取自微博:管鑫Sam)

每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻

例句:

"Rather than buying trophy assets with limited upside potential, this is completely different since it's a cash-flow play," Feder said in an interview with FORBES.

"这跟购买升值潜力有限的地位象征型资产完全不同,因为它玩的是现金流。"费德在接受福布斯采访时表示。

★ kick off

v. 开赛。常用表达:kick-off meeting,指的是“项目启动会”。




It will be Spanish domestic football’s top division’s first season without him since 2004.

这将是西班牙国内顶级联赛自 2004 年来第一次没有梅西的赛季。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


⊙ 句子主干

It will be the first season without him.

这是第一次没有梅西的赛季。

⊙ 重点词汇

★ top division

n. 顶级。division 这个词指体育运动的级别。




The former captain of Barcelona, the world’s best footballer, was forced out of the team by bad financial management at the club and moved to Paris St Germain.

由于俱乐部财务管理不善,作为巴塞罗那前队长、世界最优秀球员,梅西被迫退出巴塞罗那球队,转签了巴黎圣日耳曼队。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


⊙ 句子主干

The former captain of Barcelona was forced out of the team.

梅西退出巴塞罗那队

⊙ 重点词汇

★ force out

v. 退出(当前岗位),一般指离职,调职

例句:

In spite of his success in repositioning the brand, the CEO was forced out after five years.

尽管 CEO 在品牌转型上取得了成功,5 年之后他还是被迫离职了。

★ bad financial management

n. 财务管理不善。此处的 bad 用的很好。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


Part Ⅱ

第二段


Other clubs are scrambling for cash too, thanks to months of empty stadiums and a weak transfer market.

由于数月的空场和转会市场的疲软,其他俱乐部也在争夺现金。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


⊙ 句子主干

Other clubs are scrambling for cash too.

其他俱乐部也在争夺现金。

⊙ 重点词汇

★ scramble for

v. 争夺

例句:

There was an undignified scramble for the best seats.

大家争抢最好的位子,真是有失体统。

★ empty stadium

n. 空场。空场比赛对主办方来说就是亏钱的买卖。

(截图取自维基百科)

每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻

★ transfer market

n. 转会市场。简单理解就是球员的兼职市场

(截图取自百度百科)

每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻




It is little surprise that La Liga is entertaining a €2.7bn ($3.2bn) offer by a private-equity firm, CVC, for a 10% stake of a new business that would manage rights income for the league.

西甲正在考虑接受私募股权公司 CVC 以 27 亿欧元(合 32 亿美元)的价格收购一项新业务 10% 的股份,该业务将管理联赛的转播权收入,也就不足为奇。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


⊙ 句子主干

It is little surprise that ...

这不足为奇……

⊙ 重点词汇

★ entertain an offer

v. 考虑接受报盘(报盘就是指报价)

★ private-equity firm

n.私募股权公司




The offer has been greeted warmly by many cash-strapped clubs, but not Real Madrid and Barcelona, the two richest.

许多资金拮据的俱乐部对这一提议表示热烈欢迎,但皇家马德里和巴塞罗那这两个最富有的俱乐部除外。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


⊙ 句子主干

The offer has been greeted warmly by ..., but not ....

这一提议被……热烈欢迎,但是……除外。

⊙ 重点词汇

★ be greeted warmly by

v. 受到热烈欢迎。这个 warmly 用词很好。

★ cash-strapped

adj. 财务困难的。合成词,cash+strapped。




They believe it undervalues their future earning potential.

这两家土豪认为 CVC 低估了他们未来的收入潜力。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


⊙ 句子主干

They believe it ...

皇家马德里和巴塞罗那认为……

⊙ 重点词汇

★ undervalue

v. 低估。合成词,under+value。

underestimate 也是低估,但是和 undervalue 的意思区别很大。此“低估”非彼“低估”。

一般来说,卖家会觉得自己的商品被 undervalue(客户给的报价比实际价值低了,内心 OS 是觉得自己亏了),而买家通常会 underestimate 商品(商品标价虚高,内心 OS 是觉得自己亏了)。

(截图取自wikidiff)

每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻




CVC has failed to strike similar deals in Germany and Italy.

CVC 未能在德国和意大利达成类似的交易。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


⊙ 句子主干

CVC has failed to strike similar deals.

CVC 未能达成类似的交易。

⊙ 重点词汇

★ strike deals

v. 达成交易。相当于 make deals。




But it may well prevail in Spain thanks to La Liga’s sudden vulnerability.

但由于西甲的突然脆弱,CVC 这种做法很可能在西班牙盛行。


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


⊙ 句子主干

It may well prevail in Spain.

CVC 这种做法很可能在西班牙盛行。

⊙ 重点词汇

★ prevail

v. 盛行。形容词是 prevailing,盛行的,普遍的,相当于 popular。


今天的新闻就读到这里啦,第一遍稿子不小心删掉了,我已经读了两遍

每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻


每天学一点英文:Espresso 20210811 - 天天要闻

热门分类资讯推荐

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO - 天天要闻

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO

曾小贤的上司Lisa榕,现实中不仅才貌双全,还嫁给了CEO虽然说《爱情公寓》这部剧在剧情上充满了争议,但是一定程度上,这部剧也是很多人的回忆,是伴随了一代人的青春回忆,而且剧中的很多角色都成为了经典,他们的口头禅也一直被拿来玩儿梗。
Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了 - 天天要闻

Lisa榕做主持多年没红,被陈赫拉进爱情公寓爆红,如今怎样了

谈到《爱情公寓》这部火爆一时的欢乐喜剧,大家肯定都不陌生。不知道大家是否还记得《爱情公寓》中那个把曾小贤治得服服帖帖的女上司Lisa榕,现实中的她名叫榕榕,和剧中的形象也判若两人。1981年出生在辽宁沈阳的榕榕,毕业于上海戏剧学院,后来成为了上海东方传媒集团有限公司的一名主持人。