中英混血小蘿莉玩壞大連話:在校英語不及格

在上周五播出的《CCTV家庭幽默大賽》節目中,一位中英混血的小選手現場以純正的大連口音表演了一段中文詩朗誦,掀起了現場的小高潮,三位嘉賓以及在場觀眾都以為她只是在用幽默搞笑的方式秀中文,但當表演結束後她依舊不變的「海蠣子味兒」口音驚呆了眾人。

中英混血「洋娃娃」玩壞大連話

在這一期的《CCTV家庭幽默大賽》中,一位名叫阿詩麗的中英混血小女孩引發了全場的關注,還在上小學的她由於獨特的外形和性格已經成為了大家眼中的焦點,此次參加節目,也以最獨特的方式賺得了超高人氣。阿詩麗身著童話故事《灰姑娘》中的藍色裙子,加上俊俏出眾的中英混血容貌,整個畫面儼然一個旋轉的洋娃娃,一出場就以美輪美奐的現場效果征服了觀眾。但當她一開口用純正的「海蠣子味兒」大連話表演詩朗誦,才真正驚到了所有人,朱丹更是帶頭驚訝地捂住了嘴巴。詩朗誦完畢後,阿詩麗與姥姥姥爺在接下來的表演中,皆用了純正的大連話。一開始眾人都以為大連話只是表演的一部分,但在表演結束,選手與嘉賓互動交流時,阿詩麗也是操著一口地道的東北大連口音,讓在場觀眾都感到很驚奇。

「洋娃娃」英語不及格 急壞英國老爸

在與姥姥姥爺共同表演的節目中,有一段是老人呵斥她在學校考了多少分,她不好意思地說:英語不及格……可表演外,阿詩麗依然對觀眾坦言道這就是事實,她在學校最差的科目就是英語,雖然這個讓人哭笑不得的梗引發了全場的爆笑,但這確實是讓家人最頭疼的地方。據阿詩麗說,平日里與英國人爸爸交流時,只能靠媽媽來翻譯,當爸爸著急用英語訓斥她時,她還調皮地用東北話跟姥姥小聲嘀咕:「你聽我爸在那說的啥玩意兒?」阿詩麗坦言道:自己生在中國長在中國,認為自己就是一個中國人,這是她最驕傲的地方。

雖然是個比較好笑的家庭趣事,但也引起了大部分觀眾的共鳴。對於大多數的中國家庭來說,孩子學不好英語是普遍讓家長頭疼的難題,但讓人意想不到的是一個中英混血的「洋娃娃」也有這樣的困擾,並且還操著一口地道的東北大連話,讓人哭笑不得。不過話說回來,也有觀眾在觀看完這期節目後發表感慨,確實該從家庭和學校兩方面入手,考慮一下孩子的教育問題,畢竟自己的老爸是英國人,暫且不說必須在平日里把英語當作通用語言,至少在學校的課業中,想把英語學好並不會是件難事。