韓劇《還魂》抄襲《陳情令》、《花木蘭》,服化道問題引起爭議

古裝、武俠和仙俠都是中國獨特的影視題材,極具東方色彩,不僅在國內很受歡迎,每年還有大量的這類作品出口到海外,具有廣泛的影響力。然而,近幾年韓國老是偷我們的文化當成自己的,他們的電視劇在服化道方面逐漸漢化。

之前就有一個劇抄襲《慶余年》中的髮型、服裝等,真的完全一模一樣。最讓人生氣的還是和《德魯納酒店》抄襲《東宮》和《靈魂擺渡》,服化道、運鏡、劇情都有相似的地方,這引起了很大的討論,就連韓國網友也責罵韓國編劇喜歡抄襲。

最近,又有兩部韓國影視劇引起了爭議,一部是由金泰梨主演的電影《外星+人》,在影片中,女主的裝扮完全就是中國古偶劇中女主常用的造型,還有男主的摺扇,配角的長笛,都有透露著中國風,抄襲的太明顯了。另一部是即將要播出的《還魂》,看完預告,就連韓國網友都深深懷疑自己看的是不是中國電視劇

《還魂》被指抄襲《陳情令》,因為劇情設定有點相似,都有術士、還魂的元素。

在預告片中,女主拿劍的姿勢和劉亦菲的花木蘭海報非常相似。演員的服裝也充滿了中國元素,女主的服裝更是照搬國產仙俠劇,紗質面料,以營造仙氣飄飄之感。不過她們做的這個很劣質,衣服的質地很差。還有各種盤發、桃花樹、濾鏡都在模仿國產仙俠劇。

男主也穿著古裝,配劍、腰帶都是中國元素,真的估計劇看下來,如果演員不說韓語,觀眾真的會覺得這就是一部國產仙俠爛劇。韓國有自己的傳統服裝,他們不好好宣傳自己的文化,老是覬覦我們的有什麼用呢?當然,可能也是因為他們的土地上實在孕育不了我們這些仙俠文化。