由朱一龍主演的電影《河邊的錯誤》入圍第76屆戛納電影節「一種關注」單元。電影改編自余華同名小說《河邊的錯誤》,故事講述一個小城連續發生詭異兇殺案刑警隊長馬哲在調查真相的過程中,發現了一個又一個詭異荒誕卻又充滿現實主義真相的故事。電影上映在即,一起看看朱一龍帶來的精彩演繹背後的故事,以及朱一龍推薦的書吧!
《河邊的錯誤》
推薦理由:
看完這本書,你才知道,余華不止有《活著》《兄弟》和《許三觀賣血記》,余華用簡單、細碎的語句,用極其迷戀的重複、時間、長度,讓他的小說敘事,既宏大,又充滿細節,既簡單,又有朦朦朧朧的粘稠感,像面臨死亡和血液一樣,汩汩地流淌著。
這裡面不僅有致為陰鬱、冷酷的血腥場面,更重要的是,余華讓我們看到,人是如何被暴力挾持著往前走,並成為暴力的製造者和犧牲者。
《繁花》
推薦理由:
金宇澄的寫作緩慢、謙恭,如同一次漫長的等待。他發表於二○一二年度的長篇小說《繁花》,新舊交錯,雅俗同體,以後撤和迂迴的方式前進,以滬語的軟與韌,抵抗話語潮流中的陳詞濫調。經由他的講述,一衣一飯的瑣屑,皆有了情致;市井與俗世的庸常,亦隱含著意義;對日常世界的從容還原,更是曲處能直,密處能疏。他的寫作,有著話本式的傳統面影,骨子裡亦貫通、流淌著先鋒文學的精神血脈。他把傳統資源、方言敘事、現代精神匯聚於一爐,為小說如何講述中國生活創造了新的典範。
《追風箏的人》
推薦理由:
感動全球億萬讀者,值得與友人分享的終身五星小說,同時也是暢銷全球的奇蹟之書。高圓圓動情推薦,竇靖童創作靈感的來源,朱一龍、張一山深情誦讀,為你千千萬萬遍!
《俠隱》
推薦理由:
《俠隱》是姜文電影《邪不壓正》原著小說。講述一個民國初年的俠義故事,在文字中復活北平繁華頂點。阿城先生稱讚《俠隱》具有「貼骨到肉的質感」「果然好看」。張北海筆下的北京,是一個「有錢人的天堂,老百姓的清平世界」,傳統和現代,市井和江湖,中國的和西洋的,平常的和傳奇的,融為一爐,它透過今日開放社會的眼光去回望傳統,發現其中的美好,並創造一個理想的城市。真正的老北京已經消失,而張北海卻用文字使它復活,使它栩栩如生。
《一瓢紐約》
推薦理由:
何為一瓢紐約?
只有張北海會這樣講的紐約傳奇,他的紐約開篇於「400年前,哈德遜乘著一艘三桅帆船,駛進了今天的紐約灣。」
50篇文章,100幅圖,公車地鐵,街頭表演,好萊塢夢想;牛仔褲,炸醬麵,火雞,生蚝,純麥威士忌;人孔,樹木,天空線……紐約每一角,都有來歷和掌故;一個人的人生經驗,他的身影與華髮,這裡也是光陰的故事……
能到美國紐約的華人,都是從張北海家的客廳,開始認識紐約的。
《紅拂夜奔》
推薦理由:
《紅拂夜奔》王小波「懷疑三部曲」中的「趣味之書」,王小波說:「凡人都喜歡有趣。這是我一生不可動搖的信條,假如這世界上沒有有趣的事我情願不活……《紅拂夜奔》談的是這一點。」
《紅拂夜奔》借隋末大將軍李靖和楊素家妓紅拂的風流韻事為藍本,以現代人的眼光去觀照歷史,表現知識分子在反智社會中的尷尬處境。在歷史與現實,虛幻與真實的紛繁交錯中,小說看似荒誕,卻處處體現著對現實的反諷,對自由、趣味的嚮往。正如王小波在序言中所言:「我寫的是內心而不是外形,是神似而不是形似。」
《基督山伯爵》
推薦理由:
豆瓣評分9.2譯本,周克希法語直譯,布面精裝典藏本!《基督山伯爵》是法國文學名著,影響一批中國作家,包括金庸、余華、木心等。譯者周克希系資深翻譯家。他的譯作頗多,文筆優美、流暢,深得廣大讀者的厚愛。譯林版《基督山伯爵》採用布面精裝的形式,高度配合譯文的典雅風味。
《平凡的世界》
推薦理由:
路遙代表作,激勵億萬青年命運的不朽經典。茅盾文學獎獲獎作品,入選新中國70年70部長篇小說典藏,作家路遙用畢生心血寫就的《平凡的世界》,展示了一幅宏大的普通人在時代大變革中所走過的既平凡又壯美的人生畫卷。人生的奮鬥,理想的追求,在不同的時代都是相似的。