蔡英文繼悼念泰王拼錯泰國國名後 給特朗普去賀信又寫錯自己名

蔡英文在親筆函最後署名「Tsai Ing-wen」,「Tsai」與「Ing-wen」兩部分中間沒逗號,若按西方人姓名拼寫習慣,可理解為此人姓「英文」,名「蔡」。(截圖取自台媒)

中國台灣網11月9日訊 美國總統大選結果9日揭曉揭曉,台當局蔡英文在特朗普當選的第一時間,請島內外事部門轉交祝賀函。蔡辦也公布蔡英文祝賀特朗普的英文親筆函。

不過,據台媒報道,有島內網友發現,蔡英文在函中最後署名「Tsai Ing-wen」,「Tsai」與「Ing-wen」兩部分中間卻沒寫逗號,若按西方人的姓名拼寫習慣,可能會被誤會成「姓英文,名蔡」。網友隨即消遣蔡英文是「菜英文」,留學英國是「混假的」。

不止如此,上個月,泰國國王拉瑪九世蒲美蓬辭世,蔡英文前往泰國駐台灣地區經貿辦事處致哀。她以英文在簽名簿上留言,把Thailand(泰國)誤寫成「Tailand」,少了一個「h」,繼而惹出「致哀變失禮」風波。沒想到這次又被網友質疑英文簽名「不夠精準」。

另外,還有網友表示,蔡英文選前曾預祝希拉里「選舉勝利」,現在才拍特朗普的馬屁,已來不及了,「有個『外交』零分的領導人,大家自己褲腰帶勒緊一點」。(中國台灣網 王思羽)