我在澳洲留學和生活多年,英語也經歷了從中國教科書式到地道實用式的轉變。我發現,其實你只要掌握一些很簡單的詞彙和表達,就能用英語進行日常交流。我會通過自己的海外經歷為大家分享英語實用口語。

酒店附近的布里斯班街景
接着之前的內容,我到澳洲的布里斯班旅遊,並提前進行了酒店房間的預訂。我當時預訂了一個雙人間,英文是「Double room」,而對應單人間的英文就是「Single room」啦。
當時我就很奇怪,怎麼沒有「標間」這一個選項,後來得知,其實標間這種說法在國外並不流行,硬要說,可以翻譯成「Standard room」。
在入住登記時,前台小哥還說,他們的套房現在有優惠,需不需要升級。這時我才注意到,套房叫做「Suite",它的發音是/swiːt/,和單詞「Sweet」的發音是一模一樣的!並不是按照字面拼讀,讀成/sju:t/。大家一定要注意,很多人都不知道它的正確讀法。
在我和前台小哥確認好房間後,接着確認了房間的價格和離開時間。單詞「Daily」的意思是「每天的」,加上比率「Rate」這個詞,就是「每日房費」的意思啦。工作人員告訴我每天的價格是150澳元。

這裡我給大家普及兩個個中西方文化差異的小知識,一是關於小費,並不是所有國家都習慣收小費,但在美國和加拿大是約定俗成的規矩。在酒店辦理入住時如果有門童幫你泊車或提行李,需要象徵性地給小費。
第二個差異是稅前價格。我們在中國買東西的價格都是稅後價格,問好價錢就萬事大吉,但在國外很多標的價格都是稅前價格。所以你在辦理酒店入住登記時,一定要搞清楚房間的價格是稅前還是稅後的,如果是稅前的話稅率又是多少。
說完了房價,小哥又確認了我離店的日期,退房日期的英文是「Departure date」,他問我「 How long will you be staying with us?」,也就是問「您將在這裡住幾天?」我回答他「I will be staying here for 3 days.」我會在這住3天。

進行到這裡,我就要付房費和押金了。押金的英文是「Deposit」,這筆費用會在你退房的時候返給你。前台告訴我「We will hold $200 as a deposit.」,我們將收取200澳元的押金。接着小哥又問我「您想怎樣付款?」:
How would you like to pay the bill?

付款方式一般分為現金、借記卡和信用卡,它們對應的英語表達分別是「Cash」、「Debit card」和「Credit card」。但由於押金是要退的,所以一般都是用信用卡支付。
在澳洲我基本都是用的在當地辦理的 Commonwealth 聯邦銀行的信用卡,國內比較常見的可以出國使用的信用卡是「MasterCard」 萬事達信用卡和「Visa Card」 維薩信用卡。
好的,今天就和大家聊到這裡。記得點贊收藏,接下來我就會和大家一起聊聊和早餐相關的實用英語口語,下期見!