前文認為,在第一回,曹雪芹通過甄英蓮——香菱這個人物,隱約其詞地透露了自己續弦夫人、亦即「脂硯齋」副主的身世。
不同意我這個看法的,在《紅樓夢》里,可以找出來很多反對的理由。
對此,我想說的是,《紅樓夢》里的人和事都是實實幻幻真真假假混雜交織的。從中辯識出實與真本來就極難。再想讓人相信所辯識出來的結果,幾乎無人能做到。所以,沒必要非要別人相信我的說法,我也沒必要一一去回應別人的詰難。
下面,要說說我在第一回「葫蘆廟」的隱喻中的驚人發現了。拖到本文才說,先道聲歉。
甄英蓮是串聯起來「葫蘆廟、葫蘆僧、葫蘆案」的關鍵人物。
第一回,通過甄士隱與賈雨村的遇識,《紅樓夢》在虛實切換間,開啟了真真假假的人間故事。甄士隱與賈雨村所遇的地方,便是葫蘆廟。
對「葫蘆」二字,「脂評」批註挑明了,曹雪芹諧音「糊塗也」。與之對應,第二回,賈雨村也去了個廟,叫「智通寺」。廟名倒是一點也不糊塗了。結果,進去遇到的個老僧人卻又聾又昏(寫作「聾腫」),根本無法正常溝通。還是糊塗。
這種敘寫及批註,透露出來的,是曹雪芹及其「脂硯齋」對「廟」,有一種鄙視厭惡其「糊塗」的特別情緒。
正是糊塗廟炸供引發大火,燒毀了甄士隱好好一個家。火,即禍;大火,即大禍。葫蘆廟大火毀甄士隱家業的情節,顯然有着曹雪芹家世的隱喻。
請注意,甄英蓮被特別交代,是元宵節那天被拐失的。都熟悉「只許州官放火,不許百姓點燈」一說吧?可知,元宵節就暗藏着一個「火」字。由這個「火」字,甄英蓮的身世其實也與「廟」及其「火」聯繫了起來。
如此一來,致大火毀人家業的「廟」者為何,就大有講究了。
答案在第四回揭曉:官府里的賈雨村,判為爭搶甄英蓮而薛家打死人一案,徇情枉法,是門子提的醒,給出的歪主意。而這個門子本來是葫蘆廟裡的沙彌。回目題為「葫蘆僧亂判葫蘆案」。
至此,甄英蓮把「葫蘆廟、葫蘆僧、葫蘆案」前後串聯起來,構成一個異常清晰的指向:所謂「廟」,代指的就是「脂評」多次提及並刻意迴避的「朝廷廊廟」。
曹雪芹及「脂硯齋」諧音「糊塗」特用「廟」字所鄙視厭惡的,正是充斥着賈雨村及門子這樣一些無良官吏凈干傷天害理事的「朝廷廊廟」。「糊塗」是非曲直,乃「廟」核心要旨一以貫之。即便名號「智通寺」,本質仍舊還是又聾又啞的糊塗廟。
當然,「脂評」必須極力迴避掩飾這個真實指向。賈雨村亂判案後,一大段「脂評」,便稱道「如此等事,又何用細寫」,還特別要寫上「可謂『此書不敢幹涉廊廟』者,即此等處也」。
這樣的欲蓋彌彰,真可謂「有為無處無也有」。
還不止這些。
或者說,行文至此,並沒揭曉驚人發現。
我在思考一個問題,曹雪芹及「脂硯齋」對「廟」,為什麼如此鄙視厭惡?
恐怕燒光了甄士隱家業的那場大火,才是最根本的原因。甄士隱的遭遇,影射的正是曹雪芹自己。
造成如此禍事的禍主,又豈是賈雨村及門子之流能做到的?曹雪芹及「脂硯齋」的怨恨,難道僅僅限於下層落井下石的走狗奴才嗎?
賈雨村後面,一定還有曹雪芹及「脂硯齋」要借喻暗罵的地位更高之人。
廊廟最上,不就是皇上嗎?皇上不是什麼真龍天子嗎?
那麼,說葫蘆廟炸供引發大火。「炸供」二字,有沒有隱情?
「供品」除了供佛陀菩薩,也供皇上。
還有,也是「廟」的 「智通寺」,裏面獨自一人的那個和尚,又聾又昏。聾,諧音龍;且還「昏」。昏君之喻?
另外,有的版本寫那和尚之態是「龍鍾」,而「脂評」版則寫作「聾腫」。
哪有什麼「聾腫」之態?分明是生
造新詞而刻意避諱「龍」字。是怕暴露了真意吧?
總在有諧音,總在感覺有影射,但總都閃爍模糊,無法確定。
在一處很有些莫名其妙的「脂評」中,我認為,自己找到了可以確定指向的答案。
第一回有一段,「這士隱正痴想,忽見隔壁廟內寄居的一個窮儒……」。
在「隔壁」二字後面,「脂評」批註到,「『隔壁』二字極細極險,記清。」
「隔壁」不就是在甄士隱家旁邊的廟方位指示嗎?怎麼就「極細極險」,還要特別要提醒「記清」?
另有隱情吧?
難不成,「壁」是在諧音「陛下」的「陛」?
如果真是,「隔」必須也諧了什麼音才是。
「隔」,能諧什麼音?
靈光一現,我想起來自己接觸過滿語。如果我沒記錯的話,滿語中,說一個人可惡,說出來是「這個人真格澀」!
諧音,格澀,可惡;隔壁,格澀陛下;大火,大禍;還有那些聾啊昏啊供啊的……
由此,把「葫蘆廟、葫蘆僧、葫蘆案」再串聯起來,裏面分明隱藏有大罵朝廷廊廟的明確指向:
糊塗朝廷可惡陛下及其走狗奴才造成我們曹家家業全毀大禍!
陛下也許是雍正,也許是乾隆。總不外是皇上。
……
這個發現,是不是太驚人了?
不相信我這個驚人發現?
先請回答:曹雪芹是不是旗人?曾教過旗人子弟的曹雪芹會不會也通滿語、蒙語?既然如此,曹雪芹為什麼不可以也使用滿語、蒙語諧音隱藏寓意?要不然,「脂評」為何要特別這樣批註「隔壁」二字?
會不會是我記錯了滿語?
應該不會。因為我願意相信,曹雪芹有可能有必要罵致他家族大禍的禍首。
即便是我記錯了滿語,不能說明曹雪芹及「脂硯齋」有沒有暗罵皇上,但他們鄙視厭惡朝廷廊廟這一點,也是不可否認的。
順便,還有一句話寫給專門搞紅學的專家學者:請注意,研究曹雪芹及其《紅樓夢》,要考慮曹雪芹通滿語蒙語的因素。《紅樓夢》很多密碼,有可能通過滿語蒙語破譯。