"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊

2022年10月08日04:49:33 熱門 1565
"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

林文月譯日本古典

“林文月譯日本古典”收入著名翻譯家、作家林文月先生所譯五部日本古典文學名著,包括《枕草子》《源氏物語》《伊勢物語》《和泉式部日記》《十三夜》。

《枕草子》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

日本隨筆文學濫觴之作

與《源氏物語》並稱平安時代文學雙璧

梁文道推薦的經典譯本

字字如珠璣,風吹到哪頁,便從哪頁讀起

作者:[日本]清少納言

譯者:林文月

ISBN:9787544786508

定價:78.00元

《枕草子》在日本文學史上具有重要地位,被日本學者推許為隨筆文學之典範與嚆矢,與《源氏物語》並稱平安時代文學雙璧。清少納言曾入宮侍奉當時一條天皇皇后定子,她將自己在宮中生活諸方面所見所聞、所思所想,以隨筆形式記錄下來,從而成就了《枕草子》。該書由三百餘篇長短不一的文章構成,按照形式和內容,大致分為列舉、隨想、日記回憶三類。題材方面極為廣泛,包括四季節令、日月星辰、山川草木、花鳥魚蟲、身邊瑣物以及宮中禮儀人事、男女情感、個人好惡,等等。

本版由著名翻譯家、作家林文月先生據日本小學館權威版本並參考多種版本譯出,詳加註釋一千一百餘條,於細微處解讀日本文化點滴;文筆簡約而韻致深遠,傳神再現清少納言筆下平安時代風貌。

毛姆精選集

(新增一種)

刀鋒

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

“當你離開現成軌道時,就是在拋硬幣猜正反。”

人這一生,如在刀鋒攀越

終結之際,興許才能窺見端倪

英國小說家毛姆之必讀大作

作者:[英國]威廉·薩默塞特·毛姆

譯者:李暉

ISBN: 9787544785990

定價:56.00元

《刀鋒》是毛姆的代表作,全然呈現毛姆畢生思考與識人智慧,詰問並回答所有偉大作家共同探索的主題。親眼目睹最親密的戰友為了救自己而犧牲後,年輕的拉里選擇離開既定的人生軌道,拒絕錦繡前程,拒絕貌美未婚妻,開始了全心全意探索人生意義的漫長曆程……冷峻客觀而褒貶自現的講述里,所有人物都獲得了各自想要的東西:艾略特獲得聲望;伊莎貝爾獲得教養良好的社會群體中穩固的地位;格雷獲得高報酬的穩定工作;蘇珊娜獲得安全保障;蘇菲獲得死亡;而拉里,則獲得了幸福喜樂。人這一生,如在刀鋒攀越。終結之際,興許才能窺見端倪。

李暉考究譯本,精加註釋,在準確與優美之間遊刃有餘。精巧開本,圓脊精裝,特別贈送毛姆金句貼紙。

大家讀大家系列

(新增一種)

《文明的邊界》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

格非首部清華大學文學講稿

人被文化馴服

不過是一種假象

作者:格非

ISBN:9787544787062

定價:65.00元

《望春風》出版後,引發的對鄉村文明衰落或城市化興起的困惑與憂慮,餘波猶在。

2018年至2020年,格非在清華大學中文系“小說敘事研究”課上,將這些問題帶入現代小說史的脈絡中思考,從19世紀中期以來的小說家裡精選出三個案例,討論一百多年來社會、歷史和文化觀念的變革,由此形成這卷生動的文學講稿——《文明的邊界》。

本書聚焦奧地利作家羅伯特·穆齊爾、日本作家志賀直哉與美國作家麥爾維爾。從《沒有個性的人》、《暗夜行路》至《白鯨》,格非帶讀者穿梭於文學的森林,去拜訪這三位不安的現代隱士。

對現代文明進程的強烈質疑和反思,是19世紀以來所有偉大小說的共同特徵。這卷文學講稿,以傳統自然過渡到現代文明的居間者之視角,發出叩問:究竟什麼是現代文明的邊界?它到底要將我們帶向何方?

現場文叢

(新增一種)

《俄羅斯套娃》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

九零後實力作家三三蛻變之作

閻連科、孫甘露、梁鴻、李偉長、張悅然聯袂推薦

-

十二次對生活的沉潛

無數次地破碎與重逢

作者:三三

ISBN:9787544785747

定價:52.00元

與處女作《離魂記》相隔八年,靈氣少女再度歸來。她從世界更深邃處穿過,收集了十二則分別發生在十二個月的短篇故事。

晚年與舊愛重逢,是否可以逃過往日陰霾;一個想去補天的人,向我發來可疑的求助信;終其一生研究黎曼函數的數學家,究竟是瘋子還是掘秘者;一次發生在冬日的家庭聚餐背後,隱藏着何種變奏……進入人生循環的人們,尋找着“脫軌”的瞬間。

《潛》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

孫甘露、阿乙韓松落一致推薦

海下七十米的“變形記”

作者:禹風

ISBN:9787544788359

定價:58.00元

辛青與女友蒲恬岫相戀多年,兩人的關係卻一直有裂縫和不安。警惕、計算、衡量……多年的秘書工作讓辛青越來越謹小慎微、安於現狀,而女友卻期待更好的生活和更強的安全感。當她又一次出走之後,辛青安排自己出國潛水,希望藉此重新整理人生。在巴厘島,他遇見了來自不同國度的陌生人,自然產生出令他猶疑的新關係。彷彿潛到深處疑無路,視野卻豁然開朗了……

水下七十米,既有氮醉狂喜,也有瀕死恐懼。是上浮到陽光中,還是沉入深藍誘惑,辛青必須選擇……

人文與社會譯叢

(新增一種)

《廢墟上的未來:聯合國教科文組織、世界遺產與和平之夢》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

獲美國考古學會圖書獎

全面解析圍繞世界遺產保護事業的政治學與人類學

詳解聯合國教科文組織機構歷史

埃及、威尼斯、吳哥窟保護實例

作者:[澳大利亞]林恩·梅斯克爾

譯者:王丹陽 胡牧

ISBN:9787544786515

定價:88.00元

聯合國教科文組織成立於1945年,是一個旨在促進和平、人道主義及跨文化理解的政府間機構;其備受矚目的世界遺產項目則致力於保護對人類具有“突出的普遍價值”的文化和自然遺產。然而,在該機構的實踐中,這一使命時常遭遇困難與挑戰。

本書回顧聯合國教科文組織試圖拯救世界遺產的歷史,綜合考古學、政治學視角,通過翔實的史料分析及長期人類學探索,考察了該機構世界遺產項目的運作模式及其得失,尤其聚焦於文化遺產。書中論及許多著名的世界文化遺產,如埃及阿布辛拜勒神廟、意大利威尼斯、柬埔寨吳哥窟、敘利亞帕爾米拉等,這些案例充分展示了該機構全球遺產保護使命的成就與面臨的複雜國際環境。本書呼籲我們重新審視過去與現在的關係,重新理解世界遺產保護事業,以及遺產保護對於人類歷史與未來的意義。

名家文學講壇

(新增一種)

《身體·宇宙:身體在西方現當代詩歌中的形象》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

法國知名詩人、學者、文學批評家米歇爾·高羅

身體詩學研究力作

全面剖析身體在西方現當代詩歌中的形象

作者:[法國]米歇爾·高羅

譯者:朱江月

ISBN:9787544788342

定價:48.00元

身體是現代性最重要的表現對象之一。不論在大眾文化中還是在先鋒文化中,對身體的崇拜早已成為共識。法國知名教授、詩人米歇爾·高羅從現代身體詩學的內部區分了兩種相互競爭的趨勢:一種將身體與精神對立,一種則把身體視為精神與世界的中介。作者通過剖析建立身體·宇宙形象的典範作品,以及自己的寫作實踐,結合現象學“肉身”概念,提取出一種“肉身化詩學”的特質與藝術傾向,闡明身體在當代詩學與哲學中的中心地位,從而將身體與靈魂、自我與世界、文字與精神緊密結合起來,為我們進入現代詩歌的深邃之處指出了一條明路。

許鈞翻譯論叢

《翻譯學概論》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

國內翻譯學科領軍學者雲集

建構翻譯學學科體系

啟迪翻譯學研究發展方向

主編:許鈞 穆雷

ISBN:9787544786140

定價:98.00元

《翻譯學概論》由國內翻譯學界頂尖學者許鈞、穆雷主編,編寫者中匯聚了王克非、譚載喜廖七一劉軍平林克難、鄭海凌、劉雲虹等各方向領軍學者。本書以融合性思維,全面把握翻譯學現狀和發展趨勢,歸納、評述翻譯學的主要流派,把握翻譯學現狀和發展趨勢;以體系性架構,凸顯翻譯學的內涵和學科特色;以發展性的目光,梳理並揭示各翻譯理論流派的發展流變與相互聯繫;以開放性態度,提出100個思考題,引導讀者對翻譯活動和翻譯研究進行獨立思考,開拓學術發展空間。本書對我國翻譯學科建設,尤其是課程建設與學術研究起到了積極的推動作用。

朱光潛譯著作品

(新增一種)

西方美學史

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

美學宗師朱光潛先生代表作

啟迪心靈的人文通識教材

作者:朱光潛

ISBN:9787544788267

定價:88.00元

朱光潛先生的《西方美學史》是中國學者撰寫的第一部系統闡述西方美學思想發展的專著,梳理了從古希臘羅馬、中世紀、文藝復興,到現代歐美,包括蘇俄的美學思想。全書結構清晰,融會貫通,深湛的西學修養中透出東方的靈性。這部著作對我國的美學研究具有開創性意義,也是深受歡迎的高校人文通識教材。

方尖碑書系

(新增兩種)

《巴黎傳:法蘭西的縮影》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

法蘭西的縮影,法蘭西的靈魂

作者:[英國]科林·瓊斯

譯者:董小川

ISBN:9787544786560

定價:128.00元

羅馬時代的“盧特提亞”到21世紀的“大巴黎”,作為首都城市,巴黎的歷史與法國的歷史息息相關。在漫長的中世紀里,巴黎見證了一個個王朝的興亡盛衰;在波瀾壯闊的大革命中,巴黎始終在漩渦中心左右着法國前進的方向;在浪漫傳奇的世紀之交,巴黎也作為重要的文化藝術中心留下了濃墨重彩的一筆。

本書是一部巴黎通史,既包羅萬象又妙趣橫生。城市的建設,民眾的鬥爭,文化的衍生……科林·瓊斯以生動、詼諧的筆法,呈現了巴黎千餘年的歷史進程,勾勒出一幅幅迷人的城市生活圖景。

《末代沙皇:尼古拉二世的最後503天》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

再現羅曼諾夫皇朝末日餘暉

解析尼古拉二世何以走至窮途

作者:[英國]羅伯特·瑟維斯

譯者:付滿

ISBN:9787544788373

定價:108.00元

尼古拉二世統治俄國二十三年之久,他的保守統治與沙俄的覆滅究竟有多大關係?從退位到全家死於葉卡捷琳堡,在最後的十六個月中他的生活和思想究竟怎樣?尼古拉二世最後的歲月是一段承上啟下的重要時期,閃耀着沙皇俄國的餘暉,也開啟了如火如荼的二月革命和十月革命,歷史的槓桿最終倒向了布爾什維克的蘇維埃政權。作者以大量豐富的原始材料為基礎,結合沙皇的日記、談話記錄、官方調查的記錄,以及自己的最新研究成果,回顧那段波瀾壯闊、激動人心的歷史,勾勒出末代沙皇的真實形象。

《苗德歲講達爾文》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

《物種起源》譯者、著名古生物學家、科普作家苗德歲

帶你走進達爾文的奇妙世界

作者:[美國]苗德歲

ISBN: 9787544787956

定價:58.00元

一如哥白尼大大地擴展了我們的空間概念,達爾文大大地擴展了我們的時間概念;哥白尼讓我們認識到地球在宇宙中的位置,而達爾文讓我們認識到人類在自然界中的位置……一百六十多年前達爾文提出的生物演化論,早已成為現代生命科學的基石。而其著作在今天仍值得我們一讀再讀、反覆玩味。本書是著名古生物學家苗德歲評介達爾文及其著作的文章彙編。這些短文清新可人,既硬核又通俗,既理性又文藝,從達爾文的學說思想、人生軼事、後世影響等方面為讀者呈現出一個宏闊而充滿生機的達爾文的世界。

“天際線”叢書

(新增一種)

《尋蜂記:一位昆蟲學家的環球旅行》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

不起眼的昆蟲世界裡

隱藏着令人着迷的博物學真相

文津獎獲獎作者冉浩翻譯作序

科普作家三蝶紀審校推薦

作者:[英國]戴夫·古爾森

譯者:王紅斌 冉浩

ISBN:9787544788120

定價:65.00元

機智幽默、對大自然充滿孩童般熱愛的昆蟲學家戴夫·古爾森絕對是理想的旅行伴侶,從英國索爾茲伯里平原的巨石陣到薩塞克斯郡的灌木叢,從東歐的波蘭到南美洲的厄瓜多爾,跟隨他的腳步,我們得以發覺,原來在那些不起眼的角落裡,豐富多樣的蜂兒正嗡嗡譜寫着生命的樂章。非凡的昆蟲世界裡,隱藏着令人着迷的博物學真相。這是一段縱貫全球的尋蜂旅程,也是獻給堅韌自然的生命讚歌。

《公共衛生法:倫理、治理與規制》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

傳染病防控 職業健康 食品安全 環境衛生……

疫情之下,法律如何為健康與安全保駕護航?

公共衛生法律史填補空白之作

王晨光韓大元、朱芒、沈巋教授鼎力推薦

知名法學學者、南開大學法學教授宋華琳傾力獻譯

作者:[英國]約翰·科根 基思·賽雷特 A. M. 維安

譯者:宋華琳 李芹 李鴴 等

ISBN:9787544787697

定價:68.00元

本書是一部不可多得的公共衛生法體系性著作,對公共衛生法作出深刻勾勒。三位來自英國公共衛生法領域的傑出學者,系統描述了當代公共衛生的立法、公共政策、司法判決和公共衛生實踐,勾連法律、規制、治理與倫理,以及國內衛生法與全球衛生法,從哲學層面闡釋了公共衛生法的理論,從歷史層面回溯了公共衛生漫長的立法與規制史,從法律和公共政策層面探討了行政規制、自我規制與治理,從法學多學科視角出發,考察了私法、公法、刑法及國際法在公共衛生領域中的作用,並提出了公共衛生法未來發展與改革的方向。

醫學人文叢書

(新增兩種)

《劍橋醫學史》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

全球權威史家 聯袂撰寫

國內學界大家 傾力獻譯

編者:[英國]羅伊·波特

譯者:張大慶 等

ISBN:9787544785921

定價:78.00元

從江湖游醫、金屬溶液、放血療法,到疫苗接種、器官移植、基因工程,人類醫學已走過四千年。告別20世紀的革命與勝利,迎來21世紀的危機與困境,醫學,還將走多遠?這部醫學史經典之作由著名歷史學家、醫學社會史和醫學文化史先驅羅伊·波特領銜編撰,北京大學醫學史研究中心主任張大慶教授等精湛翻譯,回溯人類醫學的輝煌歲月與至暗時刻,展現醫學的進步與爭議、風險與希望。

《流行病的故事:從霍亂到埃博拉》

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

流行病在人類的DNA中一次次留下印記

它改變了人類的行為模式,塑造着人類的文明進程

流行病,讓我們成為人類

作者:[美國]索尼婭·沙阿

譯者:苗小迪

ISBN:9787544787802

定價:68.00元

過去數十年來,我們擁抱着工業化與全球化帶來的全新生活方式,也比以往任何時候更能感受到流行病的存在。然而,我們對流行病的認知充斥着誤解、輕視或恐懼。

在《流行病的故事》中,屢獲大獎的科普作家索尼婭·沙阿向我們展現了關於流行病鮮為人知的真相,深刻揭示了暗藏在每次疫情背後的氣候、社會、文化等因素。流行病侵害着人類健康,有時甚至令國家陷入危機。但另一方面,它也改變了人類的進化軌跡,塑造了人類的行為與文明。

有聲雙語經典

(新增一種)

莎士比亞悲劇故事

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

採擷莎劇悲劇故事精粹

兒童文學家黃蓓佳作序推薦

硬殼精裝,隨書附贈英文有聲書

作者:[英國]威廉·莎士比亞

譯者:黃曉麗

ISBN:9787544786577

定價:32.00元

莎士比亞是英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,其戲劇在世界範圍內影響巨大,是難以逾越的文學高峰。本版精選《哈姆萊特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥克白》《羅密歐與朱麗葉》《雅典的泰門》六個代表性悲劇故事,展現了莎劇生動的人物形象、巧妙的情節設置與豐富的人文情懷。

《納尼亞傳奇》(全七冊)

"人被文化馴服,不過是一種假象"|譯林11月書訊 - 天天要聞

獲得英國兒童文學頂級獎項“卡內基文學獎”

收錄作者唯一認可全彩插圖

劉易斯基金會特許獨家授權

知名翻譯家吳岩、陳良廷、劉文瀾等獨家譯本

作者:[英國]C.S.劉易斯

插圖:[英國]保利娜·貝恩斯

譯者:吳岩 陳良廷 劉文瀾 等

ISBN:9787544788489

定價:218.00元(全七冊)

你知道J.K.羅琳的“哈利·波特”為何是七本嗎?羅琳自己揭秘說是為了向一個關於納尼亞的故事致敬,那個故事就是七本:《獅子、女巫和魔衣櫃》《凱斯賓王子》《黎明踏浪號》《銀椅》《能言馬與男孩》《魔法師的外甥》《最後一戰》。

納尼亞王國是一個神秘奇幻的世界。在這些故事中,小主人公們或憑藉一枚魔法戒指,或通過一扇衣櫃大門進入奇幻世界納尼亞王國。書里有會說話的巨人、馬人、巨龍、樹精、地精,有善良的羊怪和小矮人,還有偉大的獅王阿斯蘭。在它們的幫助下,小主人公們一次次戰勝邪惡,保衛了這個神奇又充滿歡樂的國度。

英國文學家C.S.劉易斯於1950年代創作的《納尼亞傳奇》,每部都是經典,一經推出就大受歡迎,影響甚廣,其中《最後一戰》為劉易斯贏得英國兒童文學的頂級榮譽“卡內基文學獎”。迄今為止,這套書已經被翻譯成超過35種語言,全球累積銷售超過一億冊,成為現代奇幻文學經典,也被批評家和教育界人士公認為20世紀最佳兒童圖書之一。

近 期 征 文 活 動

愛書之人總有點兒與眾不同的氣質。如果,你想成為更好的薦書人,安利你喜愛的譯林圖書給別人,趕快來參加“譯林,打開世界的一種方式”——首屆譯林出版社薦書官活動吧!

熱門分類資訊推薦

曾小賢的上司Lisa榕,現實中不僅才貌雙全,還嫁給了CEO - 天天要聞

曾小賢的上司Lisa榕,現實中不僅才貌雙全,還嫁給了CEO

曾小賢的上司Lisa榕,現實中不僅才貌雙全,還嫁給了CEO雖然說《愛情公寓》這部劇在劇情上充滿了爭議,但是一定程度上,這部劇也是很多人的回憶,是伴隨了一代人的青春回憶,而且劇中的很多角色都成為了經典,他們的口頭禪也一直被拿來玩兒梗。
Lisa榕做主持多年沒紅,被陳赫拉進愛情公寓爆紅,如今怎樣了 - 天天要聞

Lisa榕做主持多年沒紅,被陳赫拉進愛情公寓爆紅,如今怎樣了

談到《愛情公寓》這部火爆一時的歡樂喜劇,大家肯定都不陌生。不知道大家是否還記得《愛情公寓》中那個把曾小賢治得服服帖帖的女上司Lisa榕,現實中的她名叫榕榕,和劇中的形象也判若兩人。1981年出生在遼寧瀋陽的榕榕,畢業於上海戲劇學院,後來成為了上海東方傳媒集團有限公司的一名主持人。