每天學一點英文:Espresso 20210811

2022年06月29日19:25:10 熱門 1569

每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞

每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞

梅西轉簽“大巴黎”?CVC 收購西甲?一起看看西甲到底咋回事。以下純乾貨,預計閱讀時長8分鐘。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞

Trophy assets: La Liga kicks off in Spain

獎盃資產:西甲聯賽在西班牙拉開帷幕

每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞

Part Ⅰ

第一段


This Friday La Liga will kick off without its most famous face: Lionel Messi.

西甲聯賽本周五開賽,人氣王梅西屆時將不在場。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


句子主幹

This Friday La Liga will kick off.

西甲聯賽本周五開賽。

⊙ 重點詞彙

trophy assets

n. 獎盃資產。這個翻譯不是很好理解,簡單講就是可以拿來炫耀的資產。比如有些人會將 beautiful girl friend 當作 trophy assets。

(截圖取自微博:管鑫Sam)

每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞

例句:

"Rather than buying trophy assets with limited upside potential, this is completely different since it's a cash-flow play," Feder said in an interview with FORBES.

"這跟購買升值潛力有限的地位象徵型資產完全不同,因為它玩的是現金流。"費德在接受福布斯採訪時表示。

★ kick off

v. 開賽。常用表達:kick-off meeting,指的是“項目啟動會”。




It will be Spanish domestic football’s top division’s first season without him since 2004.

這將是西班牙國內頂級聯賽自 2004 年來第一次沒有梅西的賽季。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


⊙ 句子主幹

It will be the first season without him.

這是第一次沒有梅西的賽季。

⊙ 重點詞彙

★ top division

n. 頂級。division 這個詞指體育運動的級別。




The former captain of Barcelona, the world’s best footballer, was forced out of the team by bad financial management at the club and moved to Paris St Germain.

由於俱樂部財務管理不善,作為巴塞羅那前隊長、世界最優秀球員,梅西被迫退出巴塞羅那球隊,轉簽了巴黎聖日耳曼隊。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


⊙ 句子主幹

The former captain of Barcelona was forced out of the team.

梅西退出巴塞羅那隊

⊙ 重點詞彙

★ force out

v. 退出(當前崗位),一般指離職,調職

例句:

In spite of his success in repositioning the brand, the CEO was forced out after five years.

儘管 CEO 在品牌轉型上取得了成功,5 年之後他還是被迫離職了。

★ bad financial management

n. 財務管理不善。此處的 bad 用的很好。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


Part Ⅱ

第二段


Other clubs are scrambling for cash too, thanks to months of empty stadiums and a weak transfer market.

由於數月的空場和轉會市場的疲軟,其他俱樂部也在爭奪現金。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


⊙ 句子主幹

Other clubs are scrambling for cash too.

其他俱樂部也在爭奪現金。

⊙ 重點詞彙

★ scramble for

v. 爭奪

例句:

There was an undignified scramble for the best seats.

大家爭搶最好的位子,真是有失體統。

★ empty stadium

n. 空場。空場比賽對主辦方來說就是虧錢的買賣。

(截圖取自維基百科)

每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞

★ transfer market

n. 轉會市場。簡單理解就是球員的兼職市場

(截圖取自百度百科)

每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞




It is little surprise that La Liga is entertaining a €2.7bn ($3.2bn) offer by a private-equity firm, CVC, for a 10% stake of a new business that would manage rights income for the league.

西甲正在考慮接受私募股權公司 CVC 以 27 億歐元(合 32 億美元)的價格收購一項新業務 10% 的股份,該業務將管理聯賽的轉播權收入,也就不足為奇。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


⊙ 句子主幹

It is little surprise that ...

這不足為奇……

⊙ 重點詞彙

★ entertain an offer

v. 考慮接受報盤(報盤就是指報價)

★ private-equity firm

n.私募股權公司




The offer has been greeted warmly by many cash-strapped clubs, but not Real Madrid and Barcelona, the two richest.

許多資金拮据的俱樂部對這一提議表示熱烈歡迎,但皇家馬德里和巴塞羅那這兩個最富有的俱樂部除外。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


⊙ 句子主幹

The offer has been greeted warmly by ..., but not ....

這一提議被……熱烈歡迎,但是……除外。

⊙ 重點詞彙

★ be greeted warmly by

v. 受到熱烈歡迎。這個 warmly 用詞很好。

★ cash-strapped

adj. 財務困難的。合成詞,cash+strapped。




They believe it undervalues their future earning potential.

這兩家土豪認為 CVC 低估了他們未來的收入潛力。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


⊙ 句子主幹

They believe it ...

皇家馬德里和巴塞羅那認為……

⊙ 重點詞彙

★ undervalue

v. 低估。合成詞,under+value。

underestimate 也是低估,但是和 undervalue 的意思區別很大。此“低估”非彼“低估”。

一般來說,賣家會覺得自己的商品被 undervalue(客戶給的報價比實際價值低了,內心 OS 是覺得自己虧了),而買家通常會 underestimate 商品(商品標價虛高,內心 OS 是覺得自己虧了)。

(截圖取自wikidiff)

每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞




CVC has failed to strike similar deals in Germany and Italy.

CVC 未能在德國和意大利達成類似的交易。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


⊙ 句子主幹

CVC has failed to strike similar deals.

CVC 未能達成類似的交易。

⊙ 重點詞彙

★ strike deals

v. 達成交易。相當於 make deals。




But it may well prevail in Spain thanks to La Liga’s sudden vulnerability.

但由於西甲的突然脆弱,CVC 這種做法很可能在西班牙盛行。


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


⊙ 句子主幹

It may well prevail in Spain.

CVC 這種做法很可能在西班牙盛行。

⊙ 重點詞彙

★ prevail

v. 盛行。形容詞是 prevailing,盛行的,普遍的,相當於 popular。


今天的新聞就讀到這裡啦,第一遍稿子不小心刪掉了,我已經讀了兩遍

每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞


每天學一點英文:Espresso 20210811 - 天天要聞

熱門分類資訊推薦

曾小賢的上司Lisa榕,現實中不僅才貌雙全,還嫁給了CEO - 天天要聞

曾小賢的上司Lisa榕,現實中不僅才貌雙全,還嫁給了CEO

曾小賢的上司Lisa榕,現實中不僅才貌雙全,還嫁給了CEO雖然說《愛情公寓》這部劇在劇情上充滿了爭議,但是一定程度上,這部劇也是很多人的回憶,是伴隨了一代人的青春回憶,而且劇中的很多角色都成為了經典,他們的口頭禪也一直被拿來玩兒梗。
Lisa榕做主持多年沒紅,被陳赫拉進愛情公寓爆紅,如今怎樣了 - 天天要聞

Lisa榕做主持多年沒紅,被陳赫拉進愛情公寓爆紅,如今怎樣了

談到《愛情公寓》這部火爆一時的歡樂喜劇,大家肯定都不陌生。不知道大家是否還記得《愛情公寓》中那個把曾小賢治得服服帖帖的女上司Lisa榕,現實中的她名叫榕榕,和劇中的形象也判若兩人。1981年出生在遼寧瀋陽的榕榕,畢業於上海戲劇學院,後來成為了上海東方傳媒集團有限公司的一名主持人。