你見過外國人看不懂中國人看不明的店招嗎?
以上是正常店招
這是照文件做的店招。
類似還多,如下:
要求店招大拼音字,小中文字。
難道用A、B、C就洋氣了?用中文就落後了?看來民國初年搞的廢除中國字的歪風遺毒還在!!
雖然此事已整改,但可看出這些鬧劇背後的深層次問題不少不簡單!
出台這些招數的人骨子裡還跪在洋人面前。在民國時期的新文化運動有不少當時的社會精英提出廢除中國字、廢除中醫。認為中國之所以落伍世界是因為我們的文字太難學,應該用拉丁語系。特別是廢除中醫在當時還出台了官方文件。看來這種思潮今天還有市場。
烏呼,悲哉!
店招的色彩也相當離奇,遠遠看去像打喪伙一樣。在成都這個文化氛圍的城市出現這個怪事有些想不通,如果城市連色彩都統一了哪還有五光十色的繁榮光景??
從我去過的城市看,不管幾級城市都存在千城一面的問題,只有南北差異特別大的地方區別大,還有就是文化差異特別大的城市有自己的特別點。
現在好像都不提百花齊放、百家爭鳴的競爭了,都在拼哪個的樓修得高。
“外語嗎?中文嗎?”相關視頻
-
1:02
-
2:05
-
18:53
-
12:57
-
4:23
-
7:58
-
0:44
-
11:29
-
9:52
-
15:02
歷史分類資訊推薦
歷史分類視頻推薦
-
3:01:59
-
2:11:01
-
2:28:45
-
22:59
-
2:26:07
-
2:25:52