「如果我們不奮起創造新的敘事,中華民族的故事就將被定格在這些謊言之上。」
8月2日,中央統戰部副部長,國家民委主任、黨組書記潘岳在一場會議上的講話公開,立時引發廣泛關注。
眾所周知,在美西方的強大輿論打壓下,我們民族團結故事被歪曲成「民族同化」,民間文化傳承保護被歪曲為「文化滅絕」……
這種情況下,發揮著「文以載道」作用的民族文學,該怎麼辦?在這篇講話中,潘岳給出了自己的答案。
7月20日,駿馬獎評獎委員會第一次全體會議現場。圖源:中國作家網
《中國民族報》的報道顯示,潘岳是在7月20日召開的第十三屆全國少數民族文學創作駿馬獎評委會第一次全體會議上作了上述講話。
作為我國少數民族文學界的最高榮譽之一,駿馬獎來頭不小,與茅盾文學獎、魯迅文學獎、全國優秀兒童文學獎並列為中國作家協會四大全國性文學獎項。它於1981年創立,每四年評選一次,由中國作家協會、國家民族事務委員會共同主辦。
7月31日,駿馬獎評獎結果揭曉,25部作品、5位譯者榜上有名。其中包括馬伯庸(滿族)創作的長篇小說《大醫》,講述了清末民初中國第一批紅十字會醫生在亂世中奔走救亡的故事。
獎項越有名,意味著組織者責任越大。7月20日,評獎委員會第一次全體會議在京召開,中央統戰部副部長,國家民委主任、黨組書記潘岳,中國作協黨組書記、副主席、書記處書記張宏森出席並講話。
張宏森強調,駿馬獎的設立和評選,目的在於通過選拔、獎勵和展示、推介少數民族作家的優秀作品,進一步鑄牢中華民族共同體意識,推動新時代民族文學事業高質量發展,促進各民族交往交流交融,維護國家統一、民族團結。
潘岳指出,一部中國文學史就是一部各民族文化交往交流交融的歷史。比如,唐的十部樂中就包括龜茲樂(庫車)、西涼樂(河西)、疏勒樂(喀什)、高昌樂(吐魯番)、高麗樂(東北)等。
同時,中華文學既有天然的多元特色,又有明確的一體意識。比如,抗戰時期維吾爾族詩人黎·穆塔里甫用維吾爾文創作《中國》一詩,抒發中國「就是我的故鄉」;哈薩克詩人唐加勒克用哈薩克文創作《誓言》,將「中華」視為自己的眼睛。
在潘岳看來,民族文學作品的第一評判標準,就看是否有利於鑄牢中華民族共同體意識。
當前,國際上一些人大打「民族牌」,比如刻意製造「漢與非漢」的對立、「游牧與農耕」的對立、「內亞與中國」的對立;說滿蒙藏回不是中華民族。這時候,民族文學就更應該堅持正確的中華民族歷史觀。
再者,有的作家存在突出局部真實而忽視了整體事實的問題。如有一部反映藏族牧民虔誠轉山朝拜的電影,說的是宗教信仰的力量塑造了藏民的物質精神世界,殊不知修好朝拜路的正是中國共產黨,修繕好布達拉宮與上千座寺廟的,以及修編好大藏經的也是中國共產黨。民族文學應該有利於構築中華民族共有精神家園。
此外,在美西方的強大輿論打壓下,我們民族團結故事被歪曲成「民族同化」,民族地區現代化發展被歪曲為「資源掠奪」,民間文化傳承保護被歪曲為「文化滅絕」。如果我們不奮起創造新的敘事,中華民族的故事就將被定格在這些謊言之上。
我們的民族文學創作應擔負起歷史使命,把中華民族共同體的故事、經驗、人物汲取到創作中來,面向海內外不同人群講好真實的中國故事,講清楚中華民族是具有強大認同度和凝聚力的命運共同體,講清楚中國共產黨領導和社會主義制度是各民族共同發展進步的根本保證。
「中華文明雖擁有多元的地理人文樣態,但我們有一體的國家建構,一體的中華民族,一體的政治文化認同。」潘岳認為,不管使用哪種語言,民族文學創作都應既深入挖掘各民族獨特人文之美,又不能忘記中華民族的共同價值。
要知道,我們有著同一個名字——「種花家」。